logo1

logoT

 

Нужны ли международные права в чехии


Украинские водительские права за рубежом: где действует, где требует обмена

13. 09. 2021

Автомобильные поездки за границу становятся все популярнее среди украинцев, поскольку в некоторых случаях это дешевле, а в некоторых просто дает возможность увидеть больше и не быть зависимым от графиков и маршрутов общественного транспорта той или иной страны.

Следовательно, важным вопросом является где и какие украинские водительские права действуют, а в каких странах нужно иметь только местные.

Европа позволяет использовать украинское удостоверение (пластиковые карточки розового, желтого и голубого цветов), однако не будут действовать на их территории удостоверения в виде книжечки (старые).

Украинские национальные удостоверения водителя действуют на территории тех стран, у кого подписана Венская конвенция о дорожном движении и у кого подписана Женевская конвенция. У последних иногда могут потребовать предъявить международные удостоверения, поэтому стоит иметь их хотя бы в дополнение к национальным.

В СЦ МВД можно получить международное водительское удостоверение, но только как дополнение к национальному.

В странах, где не подписана ни одна из Конвенций, действующими считают только местные водительские удостоверения, следовательно украинцы вынуждены будут либо получить местные права либо отказаться от идеи поездки на авто.

Венская конвенция подписана в Австрии, Багамах, Бахрейне, Беларуси, Бельгии, Болгарии, Боснии, Бразилии, Великобритании, Венгрии, Венесуэле, Гайане, Гане, Германии, Герцеговине, Греции, Грузии, Дании, Заире, Зимбабве, Израиле, Индонезии, Иране, Испании, Италии, Казахстане, Коста-Рике, Кот-д’Ивуаре, Кубе, Кувейте, Латвии, Литве, Люксембурге, Македонии, Марокко, Мексике, Монако, Нигере, Норвегии, Пакистане, Польше, Португалии, Республике Корея, Республике Молдова, России, Румынии, Сан-Марино, Сейшельских островах, Сенегале, Словакии, Словении, Таджикистане, Таиланде, Туркменистане, Узбекистане, Украине, Уругвае, Филиппинах, Финляндии, Франции, Хорватии, ЦАРе, Чехии, Чили, Швейцарии, Швеции, Эквадоре, Эстонии , ЮАРе и Югославии.

Женевская конвенция подписана в Австралии, Албании, Алжире, Андорре, Бангладеше, Белизе, Бенине, Ботсване, Ватикане, Гаити, Гамбии, Гватемале, Гибралтаре, Гонконге, Гренаде, Доминиканской Республике, Египте, Западной Самоа, Индии, Иордании, Ирландии, Исландии, Камбодже, Канаде, Кипре, Киргизии, Китае, Конго, Лаосе, Лесото, Ливане, Мавритании, Мадагаскаре, Малави, Малайзии, Мали, Мальте, Намибии, Нидерландах, Новой Зеландии, Новой Каледонии, Папуа-Новой Гвинее, Парагвае, Перу , Руанде, Сан-Люции, Свазиленде, Сент-Винсенте и Гренадине, Сингапуре, Сирии, США, Сьерра-Леоне, Тайване, Танзании, Того, Тринидаде и Тобаго, Тунисе, Турции, Уганде, Фиджи, Французской Полинезии, Ямайке и Японии.

Для аренды авто за границей нужно предъявлять загранпаспорт и права, поскольку многие страны не считают, что водительское — документ, удостоверяющий личность.

Как получить международное водительское удостоверение

В Сервисных центрах Министерства внутренних дел можно получить международные водительские удостоверения. Для этого нужно собрать пакет документов:

  • копия украинского водительского удостоверения (иметь при себе оригинал)
  • паспорт гражданина Украины (внутренний и заграничный)
  • фото размером 3,5х4,5 (матовая бумага)
  • квитанции об оплате услуги

Стоимость оформления международных водительских удостоверений может отличаться в зависимости от того, на какой срок они вам нужны, само оформление занимает около недели. Сдавать экзамены для получения международного водительского удостоверения не требуется.

Выдаются международные права территориальными СЦ МВД после проверок в Едином госреестре МВД, Едином государственном демографическом реестре, базах данных и госреестрах лиц, находящихся в розыске или лишены/временно ограничены правом управления транспортными средствами. Срок на который выдают международные удостоверения водителя — три года (но этот период не должен превышать срок действия национального водительского удостоверения).

Посольский отказ: зачем Чехии нужен конфликт с Россией | Статьи

Разворачивая кампанию против России, Чехия вынужденно отводит внимание от провокаций США в Белоруссии. Об этом «Известиям» заявили в Совфеде. Ранее Прага обвинила российские спецслужбы в причастности к взрыву на оружейном складе во Врбетице в 2014 году. 17 апреля она сообщила о высылке 18 сотрудников российского посольства, Москва в ответ объявила 20 работников чешского дипведомства в РФ персонами нон грата. В МИД республики не исключают дальнейших действий. И, несмотря на то что 19 апреля страны ЕС на саммите не поддержали санкционнную риторику, по мнению опрошенных «Известиями» политологов, всё указывает на возвращение мира к холодной войне . Эксперты и политики уверены: дипломатическая реальность лишь приводится в соответствие с политической, в которой Запад противостоит КНР и РФ.

Обменялись взаимностями

Понедельник, 19 апреля, для России и Чехии должен был пройти под знаменем дружбы. Первый вице-премьер, руководитель МВД и по совместительству врио главы МИД Чехии Ян Гамачек планировал посетить Москву, чтобы обсудить возможности закупки вакцины «Спутник V». Однако в выходные страны продемонстрировали своеобразную взаимность, выслав сотрудников посольств. Прага отправила домой 18 дипломатов российского дипведомства в Чехии, а Россия объявила 20 сотрудников представительства Чехии в РФ персонами нон грата. 19 апреля МИД республики сообщил, что на повестке дня больше не стоит вопрос об использовании российского препарата, только в случае его одобрения европейским регулятором.

Сотрудники посольства провожают автомобили, выезжающие с территории посольства Чешской Республики в Москве

Фото: РИА Новости/Валерий Мельников

Причиной обострения отношений стало обвинение Прагой российских спецслужб в причастности к взрыву, который произошел на оружейном складе во Врбетице в 2014 году. 17 апреля Ян Гамачек заявил, что российские дипломаты были «определены» спецслужбами как офицеры ГРУ и СВР. По версии местных СМИ, они планировали предотвратить поставку боеприпасов на Украину, в которой в это время происходили военные действия.

Напомним, в октябре 2014 года во Вребтице взорвалось 50 т боеприпасов. Их осколки разбросало в радиусе 800 м от складского здания. Погибли два сотрудника местной компании Imex Group, которая арендовала склад у государственного предприятия «Военный технический институт». В экстренном порядке были эвакуированы все жители деревни.

18 апреля премьер Чехии заявил, что в понедельник правительство рассекретит документы о взрыве. Тем не менее 19 апреля Ян Гамачек сообщил, что Прага не намерена раскрывать Москве все детали расследования взрывов во Врбетице. В МИД РФ, в свою очередь, подчеркнули, что это заявление чешской стороны можно воспринимать как «доказательство лжи и фейков». Официальный представитель ведомства Мария Захарова отметила, что за информационной кампанией Чехии против России стоят США, а ее цель — скрыть ряд накопившихся на Западе проблем. В Совфеде также склонны считать, что за обострением отношений между Прагой и Москвой стоит Вашингтон.

Сотрудники полиции Чешской Республики в районе взрыва во Врбетице, 18 октября 2014 года

Фото: Global Look Press/CTK Photo/Josef Omelka

Дирижер этой кампании по высылке дипломатов из различных европейских стран сидит в Вашингтоне. Стоить обратить внимание на то, как появляются подобные скандалы. Либо они отводят внимание мировой общественности от более важного события, либо это делается из чувства солидарности к партнерам по НАТО, — заявил в беседе с «Известиями» первый заместитель комитета Совфеда по международной политике Владимир Джабаров.

По словам сенатора, в данном случае катализатором стала обнародованная информация о готовящихся американскими спецслужбами покушениях на президента Белоруссии и его семью. Чтобы отвлечь от этого внимание и защитить «старшего партнера», власти Чехии и проявили такую инициативу, заключил политик.

В этом контексте любопытно, что Чехия также объявила в розыск небезызвестных россиян Александра Петрова и Руслана Боширова, подозреваемых Британией в отравлении сотрудника спецслужб Сергея Скрипаля и его дочери Юлии. Ян Гамачек заявил, что полиция с самого начала знала, как выглядят двое мужчин, которых связывают с информацией о взрывах во Врбетице — их сняла видеокамера, а после Солсбери всё якобы стало ясно. Только вот обнародовать эту информацию решили почему-то именно в эти выходные.

Жозеп Боррель во время видеоконференции глав МИД стран ЕС, 19 апреля 2021 года

Фото: REUTERS

Ситуация в Чехии стала одной из тем саммита глав МИД стран ЕС 19 апреля. Об этом еще в преддверии встречи заявлял верховный представитель объединения по иностранным делам и политике безопасности Жозеп Боррель. Он также отметил, что напряженность в отношениях Евросоюза и России только растет. По итогу саммита главы МИД стран ЕС заверили Прагу в своей поддержке. Тем не менее на пресс-конференции Жозеп Боррель сообщил, что Евросоюз не готовит новых санкций против РФ, даже несмотря на обеспокоенность состоянием Алексея Навального. Глава МИД Чехии вечером заявил, что всё же призвал Британию и других союзников к высылке российских дипломатов.

Новая холодная война

После взаимной высылки сотрудников в посольстве Чехии в РФ осталось пять дипломатов. При этом 19 апреля Мария Захарова заявила, что посольство Чехии больше не сможет нанимать на работу граждан России. В Праге выразили удивление в связи с более жестким ответом Москвы. Ян Гамачек отметил, что РФ отправила заместителя чешского посла, из-за чего работа дипведомства сейчас практически парализована. «Известия» направили запрос в МИД Чехии о возможной отправке новых сотрудников в РФ, однако не получили оперативный ответ.

По мнению директора международного дискуссионного клуба «Валдай» Федора Лукьянова, инцидент между Москвой и Прагой свидетельствует о возвращении эры холодной войны.

— За последние 30 лет мы привыкли к тому, что работа дипломатов обширная, а возможности их сотрудничества находятся в самых разных сферах: от политико-экономической, просветительской и до разведывательной. Сейчас всё изменилось. Партнерство сменяется подозрительностью и противостоянием, в полной мере вернулась холодная война. Только Запад теперь против РФ и КНР, — подчеркнул политолог.

По его словам, в настоящий момент политико-экономические связи сужаются, а гуманитарно-просветительские со стороны других стран воспринимаются как подрывные. Дипломатическая реальность приводится в соответствие с политической, и, скорее всего, на следующем историческом этапе посольства будут жить в тех условиях, которые были в 1970–1980-х годах, заключил эксперт.

Фото: РИА Новости/Валерий Мельников

Член палаты депутатов Чехии Ярослав Голик также отметил в беседе с «Известиями», что настоящая ситуация напоминает ему эпоху «железного занавеса», только для Праги всё стало наоборот.

— Я помню времена «железного занавеса», любые действия Запада в Чехии воспринимались как нечто плохое, а Востока — как хорошее. Иногда складывается впечатление, что ничего не изменилось, только стороны поменялись, хотя сейчас в мире есть масса глобальных вызовов, которые требуют плотного сотрудничества между государствами, — подчеркнул парламентарий.

Он также отметил, что в истории о взрыве во Врбетице есть ряд несоответствий. По его мнению, на закрытую территорию никак не могли пропустить двух русскоговорящих иностранных агентов (еще и с багажом). И хотя парламентарий не исключает, что взрыв произошел умышленно, он считает необходимым предоставить конкретные доказательства причастности российской стороны к этому инциденту.

Экс-президент Чехии Вацлав Клаус выразил мнение, что власти выдумали историю с сотрудниками ГРУ, чтобы поиграть с избирателями накануне парламентских выборов.

— Наше правительство и связанная с ним псевдооппозиция понимают, что бесконечно пугать людей коронавирусом невозможно, и поэтому они отчаянно ищут другую выдуманную угрозу, чтобы держать людей в страхе. Они хорошо знают, что напуганными людьми легче управлять, — подчеркнул бывший глава государства.

Полицейские ограждения около посольства РФ в Праге

Фото: Global Look Press/CTK Photo/Marketa Vojtikova

Тем временем власти Праги требуют у России вернуть часть городского парка Стромовка, которую с 1968 года занимало советское, а затем российское посольство.

— Городской совет призвал чешское правительство провести переговоры о приведении площади посольства России в состояние, предшествовавшее вторжению войск Варшавского договора в 1968-м. Через 53 года оккупация части Стромовки Российской Федерацией должна закончиться, — отметили в совете.

19 апреля посольство РФ в Чехии покинули 18 дипломатов. Вместе с российскими сотрудниками уехали их семьи и дети, девять из которых родились в республике.

Конвенция о правах инвалидов — Конвенции и соглашения — Декларации, конвенции, соглашения и другие правовые материалы

Конвенция о правах инвалидов

Принята резолюцией 61/106 Генеральной Ассамблеи от 13 декабря 2006 года

Преамбула

Государства  — участники настоящей Конвенции,

a) напоминая о провозглашенных в Уставе Организации Объединенных Наций принципах, в которых достоинство и ценность, присущие всем членам человеческой семьи, и равные и неотъемлемые права их признаются за основу свободы, справедливости и всеобщего мира,

b) признавая, что Организация Объединенных Наций провозгласила и закрепила во Всеобщей декларации прав человека и в Международных пактах о правах человека, что каждый человек обладает всеми предусмотренными в них правами и свободами без какого бы то ни было различия,

c) подтверждая всеобщность, неделимость, взаимозависимость и взаимосвязанность всех прав человека и основных свобод, а также необходимость гарантировать инвалидам полное пользование ими без дискриминации,

d) ссылаясь на Международный пакт об экономических, социальных и культурных правах, Международный пакт о гражданских и политических правах, Международную конвенцию о ликвидации всех форм расовой дискриминации, Конвенцию о ликвидации всех форм дискриминации в отношении женщин, Конвенцию против пыток и других жестоких, бесчеловечных или унижающих достоинство видов обращения и наказания, Конвенцию о правах ребенка и Международную конвенцию о защите прав всех трудящихся-мигрантов и членов их семей,

e) признавая, что инвалидность  — это эволюционирующее понятие и что инвалидность является результатом взаимодействия, которое происходит между имеющими нарушения здоровья людьми и отношенческими и средовыми барьерами и которое мешает их полному и эффективному участию в жизни общества наравне с другими,

f) признавая важность, которую принципы и руководящие ориентиры, содержащиеся во Всемирной программе действий в отношении инвалидов и в Стандартных правилах обеспечения равных возможностей для инвалидов, имеют с точки зрения влияния на поощрение, формулирование и оценку стратегий, планов, программ и мероприятий на национальном, региональном и международном уровнях для дальнейшего обеспечения инвалидам равных возможностей,

g) подчеркивая важность актуализации проблем инвалидности как составной части соответствующих стратегий устойчивого развития,

h) признавая также, что дискриминация в отношении любого лица по признаку инвалидности представляет собой ущемление достоинства и ценности, присущих человеческой личности,

i) признавая далее многообразие инвалидов,

j) признавая необходимость поощрять и защищать права человека всех инвалидов, в том числе нуждающихся в более активной поддержке,

k) будучи озабочены тем, что, несмотря на эти различные документы и начинания, инвалиды продолжают сталкиваться с барьерами на пути их участия в жизни общества в качестве равноправных членов и с нарушениями их прав человека во всех частях мира,

l) признавая важность международного сотрудничества для улучшения условий жизни инвалидов в каждой стране, особенно в развивающихся странах,

m) признавая ценный нынешний и потенциальный вклад инвалидов в общее благосостояние и многообразие их местных сообществ и то обстоятельство, что содействие полному осуществлению инвалидами своих прав человека и основных свобод, а также полноценному участию инвалидов позволит укрепить у них ощущение причастности и добиться значительных успехов в человеческом, социальном и экономическом развитии общества и искоренении нищеты,

n) признавая, что для инвалидов важна их личная самостоятельность и независимость, включая свободу делать свой собственный выбор,

o) считая, что инвалиды должны иметь возможность активной вовлеченности в процессы принятия решений относительно стратегий и программ, в том числе тех, которые их прямо касаются,

p) будучи озабочены трудными условиями, с которыми сталкиваются инвалиды, подвергающиеся множественным или обостренным формам дискриминации по признаку расы, цвета кожи, пола, языка, религии, политических и иных убеждений, национального, этнического, аборигенного или социального происхождения, имущественного положения, рождения, возраста или иного обстоятельства,

q) признавая, что женщины-инвалиды и девочки-инвалиды как дома, так и вне его нередко подвергаются большему риску насилия, травмирования или надругательства, небрежного или пренебрежительного отношения, плохого обращения или эксплуатации,

r) признавая, что дети-инвалиды должны в полном объеме пользоваться всеми правами человека и основными свободами наравне с другими детьми, и напоминая в этой связи об обязательствах, взятых на себя государствами — участниками Конвенции о правах ребенка,

s) подчеркивая необходимость учета гендерного аспекта во всех усилиях по содействию полному осуществлению инвалидами прав человека и основных свобод,

t) подчеркивая тот факт, что большинство инвалидов живет в условиях нищеты, и признавая в этой связи острую необходимость заниматься проблемой отрицательного воздействия нищеты на инвалидов,

u) принимая во внимание, что обстановка мира и безопасности, основанная на полном уважении целей и принципов, изложенных в Уставе Организации Объединенных Наций, и на соблюдении применимых договоров в области прав человека, является непременным условием для полной защиты инвалидов, в частности во время вооруженных конфликтов и иностранной оккупации,

v) признавая, что важна доступность физического, социального, экономического и культурного окружения, здравоохранения и образования, а также информации и связи, поскольку она позволяет инвалидам в полной мере пользоваться всеми правами человека и основными свободами,

w) принимая во внимание, что каждый отдельный человек, имея обязанности в отношении других людей и того коллектива, к которому он принадлежит, должен добиваться поощрения и соблюдения прав, признаваемых в Международном билле о правах человека,

x) будучи убеждены в том, что семья является естественной и основной ячейкой общества и имеет право на защиту со стороны общества и государства и что инвалиды и члены их семей должны получать необходимую защиту и помощь, позволяющие семьям вносить вклад в дело полного и равного пользования правами инвалидов,

y) будучи убеждены в том, что всеобъемлющая и единая международная конвенция о поощрении и защите прав и достоинства инвалидов явится важным вкладом в преодоление глубоко неблагоприятного социального положения инвалидов и в расширение их участия в гражданской, политической, экономической, социальной и культурной жизни при равных возможностях  — как в развитых, так и в развивающихся странах,

согласились о нижеследующем:

Статья 1

Цель

Цель настоящей Конвенции заключается в поощрении, защите и обеспечении полного и равного осуществления всеми инвалидами всех прав человека и основных свобод, а также в поощрении уважения присущего им достоинства.

К инвалидам относятся лица с устойчивыми физическими, психическими, интеллектуальными или сенсорными нарушениями, которые при взаимодействии с различными барьерами могут мешать их полному и эффективному участию в жизни общества наравне с другими.

Статья 2

Определения

Для целей настоящей Конвенции:

«общение» включает использование языков, текстов, азбуки Брайля, тактильного общения, крупного шрифта, доступных мультимедийных средств, равно как печатных материалов, аудиосредств, обычного языка, чтецов, а также усиливающих и альтернативных методов, способов и форматов общения, включая доступную информационно-коммуникационную технологию;

«язык» включает речевые и жестовые языки и другие формы неречевых языков;

«дискриминация по признаку инвалидности» означает любое различие, исключение или ограничение по причине инвалидности, целью или результатом которого является умаление или отрицание признания, реализации или осуществления наравне с другими всех прав человека и основных свобод в политической, экономической, социальной, культурной, гражданской или любой иной области. Она включает все формы дискриминации, в том числе отказ в разумном приспособлении;

«разумное приспособление» означает внесение, когда это нужно в конкретном случае, необходимых и подходящих модификаций и коррективов, не становящихся несоразмерным или неоправданным бременем, в целях обеспечения реализации или осуществления инвалидами наравне с другими всех прав человека и основных свобод;

«универсальный дизайн» означает дизайн предметов, обстановок, программ и услуг, призванный сделать их в максимально возможной степени пригодными к пользованию для всех людей без необходимости адаптации или специального дизайна. «Универсальный дизайн» не исключает ассистивные устройства для конкретных групп инвалидов, где это необходимо.

Статья 3

Общие принципы

Принципами настоящей Конвенции являются:

a) уважение присущего человеку достоинства, его личной самостоятельности, включая свободу делать свой собственный выбор, и независимости;

b) недискриминация;

c) полное и эффективное вовлечение и включение в общество;

d) уважение особенностей инвалидов и их принятие в качестве компонента людского многообразия и части человечества;

e) равенство возможностей;

f) доступность;

g) равенство мужчин и женщин;

h) уважение развивающихся способностей детей-инвалидов и уважение права детей-инвалидов сохранять свою индивидуальность.

Статья 4

Общие обязательства

1. Государства-участники обязуются обеспечивать и поощрять полную реализацию всех прав человека и основных свобод всеми инвалидами без какой бы то ни было дискриминации по признаку инвалидности. С этой целью государства-участники обязуются:

a) принимать все надлежащие законодательные, административные и иные меры для осуществления прав, признаваемых в настоящей Конвенции;

b) принимать все надлежащие меры, в том числе законодательные, для изменения или отмены существующих законов, постановлений, обычаев и устоев, которые являются по отношению к инвалидам дискриминационными;

c) учитывать во всех стратегиях и программах защиту и поощрение прав человека инвалидов;

d) воздерживаться от любых действий или методов, которые не согласуются с настоящей Конвенцией, и обеспечивать, чтобы государственные органы и учреждения действовали в соответствии с настоящей Конвенцией;

e) принимать все надлежащие меры для устранения дискриминации по признаку инвалидности со стороны любого лица, организации или частного предприятия;

f) проводить или поощрять исследовательскую и конструкторскую разработку товаров, услуг, оборудования и объектов универсального дизайна (определяемого в статье 2 настоящей Конвенции), чья подгонка под конкретные нужды инвалида требовала бы как можно меньшей адаптации и минимальных затрат, способствовать их наличию и использованию, а также продвигать идею универсального дизайна при выработке стандартов и руководящих ориентиров;

g) проводить или поощрять исследовательскую и конструкторскую разработку, а также способствовать наличию и использованию новых технологий, включая информационно-коммуникационные технологии, средств, облегчающих мобильность, устройств и ассистивных технологий, подходящих для инвалидов, с уделением первоочередного внимания недорогим технологиям;

h) предоставлять инвалидам доступную информацию о средствах, облегчающих мобильность, устройствах и ассистивных технологиях, в том числе новых технологиях, а также других формах помощи, вспомогательных услугах и объектах;

i) поощрять преподавание специалистам и персоналу, работающим с инвалидами, признаваемых в настоящей Конвенции прав, чтобы совершенствовать предоставление гарантированных этими правами помощи и услуг.

2. Что касается экономических, социальных и культурных прав, то каждое государство-участник обязуется принимать, максимально задействуя имеющиеся у него ресурсы, а в случае необходимости — прибегая к международному сотрудничеству, меры к постепенному достижению полной реализации этих прав без ущерба для тех сформулированных в настоящей Конвенции обязательств, которые являются непосредственно применимыми в соответствии с международным правом.

3. При разработке и применении законодательства и стратегий, направленных на осуществление настоящей Конвенции, и в рамках других процессов принятия решений по вопросам, касающимся инвалидов, государства-участники тесно консультируются с инвалидами, включая детей-инвалидов, и активно привлекают их через представляющие их организации.

4. Ничто в настоящей Конвенции не затрагивает каких-либо положений, которые в большей степени способствуют реализации прав инвалидов и могут содержаться в законах государства-участника или нормах международного права, действующих в этом государстве. Не допускается никакое ограничение или умаление каких бы то ни было прав человека и основных свобод, признаваемых или существующих в каком-либо государстве — участнике настоящей Конвенции в силу закона, конвенций, правил или обычаев, под тем предлогом, что в настоящей Конвенции не признаются такие права или свободы или что в ней они признаются в меньшем объеме.

5. Положения настоящей Конвенции распространяются на все части федеративных государств без каких бы то ни было ограничений или изъятий.

Статья 5

Равенство и недискриминация

1. Государства-участники признают, что все лица равны перед законом и по нему и имеют право на равную защиту закона и равное пользование им без всякой дискриминации.

2. Государства-участники запрещают любую дискриминацию по признаку инвалидности и гарантируют инвалидам равную и эффективную правовую защиту от дискриминации на любой почве.

3. Для поощрения равенства и устранения дискриминации государства-участники предпринимают все надлежащие шаги к обеспечению разумного приспособления.

4. Конкретные меры, необходимые для ускорения или достижения фактического равенства инвалидов, не считаются дискриминацией по смыслу настоящей Конвенции.

Статья 6

Женщины-инвалиды

1. Государства-участники признают, что женщины-инвалиды и девочки-инвалиды подвергаются множественной дискриминации, и в этой связи принимают меры для обеспечения полного и равного осуществления ими всех прав человека и основных свобод.

2. Государства-участники принимают все надлежащие меры для обеспечения всестороннего развития, улучшения положения и расширения прав и возможностей женщин, чтобы гарантировать им осуществление и реализацию прав человека и основных свобод, закрепленных в настоящей Конвенции.

Статья 7

Дети-инвалиды

1. Государства-участники принимают все необходимые меры для обеспечения полного осуществления детьми-инвалидами всех прав человека и основных свобод наравне с другими детьми.

2. Во всех действиях в отношении детей-инвалидов первоочередное внимание уделяется высшим интересам ребенка.

3. Государства-участники обеспечивают, чтобы дети-инвалиды имели право свободно выражать по всем затрагивающим их вопросам свои взгляды, которые получают должную весомость, соответствующую их возрасту и зрелости, наравне с другими детьми и получать помощь, соответствующую инвалидности и возрасту, в реализации этого права.

Статья 8

Просветительно-воспитательная работа

1. Государства-участники обязуются принимать безотлагательные, эффективные и надлежащие меры к тому, чтобы:

a) повышать просвещенность всего общества, в том числе на уровне семьи, в вопросах инвалидности и укреплять уважение прав и достоинства инвалидов;

b) вести борьбу со стереотипами, предрассудками и вредными обычаями в отношении инвалидов, в том числе на почве половой принадлежности и возраста, во всех сферах жизни;

c) пропагандировать потенциал и вклад инвалидов.

2. Принимаемые с этой целью меры включают:

a) развертывание и ведение эффективных общественно-просветительных кампаний, призванных:

i) воспитывать восприимчивость к правам инвалидов;

ii) поощрять позитивные представления об инвалидах и более глубокое понимание их обществом;

iii) содействовать признанию навыков, достоинств и способностей инвалидов, а также их вклада на рабочем месте и на рынке труда;

b) воспитание на всех уровнях системы образования, в том числе у всех детей начиная с раннего возраста, уважительного отношения к правам инвалидов;

c) побуждение всех органов массовой информации к такому изображению инвалидов, которое согласуется с целью настоящей Конвенции;

d) продвижение воспитательно-ознакомительных программ, посвященных инвалидам и их правам.

Статья 9

Доступность

1. Чтобы наделить инвалидов возможностью вести независимый образ жизни и всесторонне участвовать во всех аспектах жизни, государства-участники принимают надлежащие меры для обеспечения инвалидам доступа наравне с другими к физическому окружению, к транспорту, к информации и связи, включая информационно-коммуникационные технологии и системы, а также к другим объектам и услугам, открытым или предоставляемым для населения, как в городских, так и в сельских районах. Эти меры, которые включают выявление и устранение препятствий и барьеров, мешающих доступности, должны распространяться, в частности:

a) на здания, дороги, транспорт и другие внутренние и внешние объекты, включая школы, жилые дома, медицинские учреждения и рабочие места;

b) на информационные, коммуникационные и другие службы, включая электронные службы и экстренные службы.

2. Государства-участники принимают также надлежащие меры к тому, чтобы:

a) разрабатывать минимальные стандарты и руководящие ориентиры, предусматривающие доступность объектов и услуг, открытых или предоставляемых для населения, вводить их в действие и следить за их соблюдением;

b) обеспечивать, чтобы частные предприятия, которые предлагают объекты и услуги, открытые или предоставляемые для населения, учитывали все аспекты доступности для инвалидов;

c) организовывать для всех вовлеченных сторон инструктаж по проблемам доступности, с которыми сталкиваются инвалиды;

d) оснащать здания и другие объекты, открытые для населения, знаками, выполненными азбукой Брайля и в легкочитаемой и понятной форме;

e) предоставлять различные виды услуг помощников и посредников, в том числе проводников, чтецов и профессиональных сурдопереводчиков, для облегчения доступности зданий и других объектов, открытых для населения;

f) развивать другие надлежащие формы оказания инвалидам помощи и поддержки, обеспечивающие им доступ к информации;

g) поощрять доступ инвалидов к новым информационно-коммуникационным технологиям и системам, включая Интернет;

h) поощрять проектирование, разработку, производство и распространение изначально доступных информационно-коммуникационных технологий и систем, так чтобы доступность этих технологий и систем достигалась при минимальных затратах.

Статья 10

Право на жизнь

Государства-участники вновь подтверждают неотъемлемое право каждого человека на жизнь и принимают все необходимые меры для обеспечения его эффективного осуществления инвалидами наравне с другими.

Статья 11

Ситуации риска и чрезвычайные гуманитарные ситуации

Государства-участники принимают в соответствии со своими обязательствами по международному праву, включая международное гуманитарное право и международное право прав человека, все необходимые меры для обеспечения защиты и безопасности инвалидов в ситуациях риска, включая вооруженные конфликты, чрезвычайные гуманитарные ситуации и стихийные бедствия.

Статья 12

Равенство перед законом

1. Государства-участники подтверждают, что каждый инвалид, где бы он ни находился, имеет право на равную правовую защиту.

2. Государства-участники признают, что инвалиды обладают правоспособностью наравне с другими во всех аспектах жизни.

3. Государства-участники принимают надлежащие меры для предоставления инвалидам доступа к поддержке, которая им может потребоваться при реализации своей правоспособности.

4. Государства-участники обеспечивают, чтобы все меры, связанные с реализацией правоспособности, предусматривали надлежащие и эффективные гарантии предотвращения злоупотреблений в соответствии с международным правом прав человека. Такие гарантии должны обеспечивать, чтобы меры, связанные с реализацией правоспособности, ориентировались на уважение прав, воли и предпочтений лица, были свободны от конфликта интересов и неуместного влияния, были соразмерны обстоятельствам этого лица и подстроены под них, применялись в течение как можно меньшего срока и регулярно проверялись компетентным, независимым и беспристрастным органом или судебной инстанцией. Эти гарантии должны быть соразмерны той степени, в которой такие меры затрагивают права и интересы данного лица.

5. С учетом положений настоящей статьи государства-участники принимают все надлежащие и эффективные меры для обеспечения равных прав инвалидов на владение имуществом и его наследование, на управление собственными финансовыми делами, а также на равный доступ к банковским ссудам, ипотечным кредитам и другим формам финансового кредитования и обеспечивают, чтобы инвалиды не лишались произвольно своего имущества.

Статья 13

Доступ к правосудию

1. Государства-участники обеспечивают инвалидам наравне с другими эффективный доступ к правосудию, в том числе предусматривая процессуальные и соответствующие возрасту коррективы, облегчающие выполнение теми своей эффективной роли прямых и косвенных участников, в том числе свидетелей, во всех стадиях юридического процесса, включая стадию расследования и другие стадии предварительного производства.

2. Чтобы содействовать обеспечению инвалидам эффективного доступа к правосудию, государства-участники способствуют надлежащему обучению лиц, работающих в сфере отправления правосудия, в том числе в полиции и пенитенциарной системе.

Статья 14

Свобода и личная неприкосновенность

1. Государства-участники обеспечивают, чтобы инвалиды наравне с другими:

a) пользовались правом на свободу и личную неприкосновенность;

b) не лишались свободы незаконно или произвольно и чтобы любое лишение свободы соответствовало закону, а наличие инвалидности ни в коем случае не становилось основанием для лишения свободы.

2. Государства-участники обеспечивают, чтобы в том случае, если на основании какой-либо процедуры инвалиды лишаются свободы, им наравне с другими полагались гарантии, согласующиеся с международным правом прав человека, и чтобы обращение с ними соответствовало целям и принципам настоящей Конвенции, включая обеспечение разумного приспособления.

Статья 15

Свобода от пыток и жестоких, бесчеловечных или унижающих достоинство видов обращения и наказания

1. Никто не должен подвергаться пыткам или жестоким, бесчеловечным или унижающим его достоинство обращению или наказанию. В частности, ни одно лицо не должно без его свободного согласия подвергаться медицинским или научным опытам.

2. Государства-участники принимают все эффективные законодательные, административные, судебные или иные меры к тому, чтобы инвалиды наравне с другими не подвергались пыткам или жестоким, бесчеловечным или унижающим достоинство видам обращения и наказания.

Статья 16

Свобода от эксплуатации, насилия и надругательства

1. Государства-участники принимают все надлежащие законодательные, административные, социальные, просветительные и иные меры для защиты инвалидов как дома, так и вне его от всех форм эксплуатации, насилия и надругательства, в том числе от тех их аспектов, которые имеют гендерную подоплеку.

2. Государства-участники принимают также все надлежащие меры для предотвращения всех форм эксплуатации, насилия и надругательства, обеспечивая, в частности, подходящие формы оказания учитывающей возрастно-половую специфику помощи и поддержки инвалидам, их семьям и лицам, осуществляющим уход за инвалидами, в том числе путем ознакомления и просвещения в вопросе о том, как избегать проявлений эксплуатации, насилия и надругательства, определять их и сообщать о них. Государства-участники обеспечивают, чтобы услуги по предоставлению защиты оказывались с учетом возрастно-половой специфики и фактора инвалидности.

3. Стремясь предотвращать проявление всех форм эксплуатации, насилия и надругательства, государства-участники обеспечивают, чтобы все учреждения и программы, предназначенные для обслуживания инвалидов, находились под эффективным наблюдением со стороны независимых органов.

4. Государства-участники принимают все надлежащие меры для содействия физическому, когнитивному и психологическому восстановлению, реабилитации и социальной реинтеграции инвалидов, ставших жертвами любой формы эксплуатации, насилия или надругательства, в том числе путем оказания услуг по предоставлению защиты. Такие восстановление и реинтеграция происходят в обстановке, способствующей укреплению здоровья, благополучия, самоуважения, достоинства и самостоятельности соответствующего лица, и осуществляются с учетом нужд, обусловленных возрастно-половой спецификой.

5. Государства-участники принимают эффективные законодательство и стратегии, в том числе ориентированные на женщин и детей, для обеспечения того, чтобы случаи эксплуатации, насилия и надругательства в отношении инвалидов выявлялись, расследовались и в надлежащих случаях преследовались.

Статья 17

Защита личной целостности

Каждый инвалид имеет право на уважение его физической и психической целостности наравне с другими.

Статья 18

Свобода передвижения и гражданство

1. Государства-участники признают права инвалидов на свободу передвижения, на свободу выбора местожительства и на гражданство наравне с другими, в том числе путем обеспечения того, чтобы инвалиды:

a) имели право приобретать и изменять гражданство и не лишались своего гражданства произвольно или по причине инвалидности;

b) не лишались, по причине инвалидности, возможности получать документы, подтверждающие их гражданство, или иные удостоверяющие их личность документы, обладать такими документами и пользоваться ими либо использовать соответствующие процедуры, например иммиграционные, которые могут быть необходимы для облегчения осуществления права на свободу передвижения;

c) имели право свободно покидать любую страну, включая свою собственную;

d) не лишались произвольно или по причине инвалидности права на въезд в свою собственную страну.

2. Дети-инвалиды регистрируются сразу же после рождения и с момента рождения имеют право на имя и на приобретение гражданства, а также, в наиболее возможной степени, право знать своих родителей и право на их заботу.

Статья 19

Самостоятельный образ жизни и вовлеченность в местное сообщество

Государства–участники настоящей Конвенции признают равное право всех инвалидов жить в обычных местах проживания, при равных с другими людьми вариантах выбора, и принимают эффективные и надлежащие меры для того, чтобы содействовать полной реализации инвалидами этого права и их полному включению и вовлечению в местное сообщество, в том числе обеспечивая, чтобы:

a) инвалиды имели возможность выбирать наравне с другими людьми свое место жительства и то, где и с кем проживать, и не были обязаны проживать в каких-то определенных жилищных условиях;

b) инвалиды имели доступ к разного рода оказываемым на дому, по месту жительства и иным вспомогательным услугам на базе местного сообщества, включая персональную помощь, необходимую для поддержки жизни в местном сообществе и включения в него, а также для недопущения изоляции или сегрегации от местного сообщества;

c) услуги и объекты коллективного пользования, предназначенные для населения в целом, были в равной степени доступны для инвалидов и отвечали их нуждам.

Статья 20

Индивидуальная мобильность

Государства-участники принимают эффективные меры для обеспечения индивидуальной мобильности инвалидов с максимально возможной степенью их самостоятельности, в том числе путем:

a) содействия индивидуальной мобильности инвалидов избираемым ими способом, в выбираемое ими время и по доступной цене;

b) облегчения доступа инвалидов к качественным средствам, облегчающим мобильность, устройствам, ассистивным технологиям и услугам помощников и посредников, в том числе за счет их предоставления по доступной цене;

c) обучения инвалидов и работающих с ними кадров специалистов навыкам мобильности;

d) побуждения предприятий, которые занимаются производством средств, облегчающих мобильность, устройств и ассистивных технологий, к учету всех аспектов мобильности инвалидов.

Статья 21

Свобода выражения мнения и убеждений и доступ к информации

Государства-участники принимают все надлежащие меры для обеспечения того, чтобы инвалиды могли пользоваться правом на свободу выражения мнения и убеждений, включая свободу искать, получать и распространять информацию и идеи наравне с другими, пользуясь по своему выбору всеми формами общения, определяемыми в статье 2 настоящей Конвенции, включая:

a) снабжение инвалидов информацией, предназначенной для широкой публики, в доступных форматах и с использованием технологий, учитывающих разные формы инвалидности, своевременно и без дополнительной платы;

b) принятие и содействие использованию в официальных сношениях: жестовых языков, азбуки Брайля, усиливающих и альтернативных способов общения и всех других доступных способов, методов и форматов общения по выбору инвалидов;

c) активное побуждение частных предприятий, оказывающих услуги широкой публике, в том числе через Интернет, к предоставлению информации и услуг в доступных и пригодных для инвалидов форматах;

d) побуждение средств массовой информации, в том числе предоставляющих информацию через Интернет, к превращению своих услуг в доступные для инвалидов;

e) признание и поощрение использования жестовых языков.

Статья 22

Неприкосновенность частной жизни

1. Независимо от места жительства или жилищных условий ни один инвалид не должен подвергаться произвольному или незаконному посягательству на неприкосновенность его частной жизни, семьи, жилища или переписки и иных видов общения либо незаконным нападкам на его честь и репутацию. Инвалиды имеют право на защиту закона от таких посягательств или нападок.

2. Государства-участники охраняют конфиденциальность сведений о личности, состоянии здоровья и реабилитации инвалидов наравне с другими.

Статья 23

Уважение дома и семьи

1. Государства-участники принимают эффективные и надлежащие меры для устранения дискриминации в отношении инвалидов во всех вопросах, касающихся брака, семьи, отцовства, материнства и личных отношений, наравне с другими, стремясь при этом обеспечить, чтобы:

a) признавалось право всех инвалидов, достигших брачного возраста, вступать в брак и создавать семью на основе свободного и полного согласия брачующихся;

b) признавались права инвалидов на свободное и ответственное принятие решений о числе детей и интервалах между их рождением и на доступ к соответствующей возрасту информации и к просвещению в вопросах репродуктивного поведения и планирования семьи, а также предоставлялись средства, позволяющие им осуществлять эти права;

c) инвалиды, включая детей, наравне с другими сохраняли свою фертильность.

2. Государства-участники обеспечивают права и обязанности инвалидов в отношении опекунства, попечительства, опеки, усыновления детей или аналогичных институтов, когда данные понятия присутствуют в национальном законодательстве; во всех случаях первостепенное значение имеют высшие интересы ребенка. Государства-участники оказывают инвалидам надлежащую помощь в выполнении ими своих обязанностей по воспитанию детей.

3. Государства-участники обеспечивают, чтобы дети-инвалиды имели равные права в отношении семейной жизни. Для реализации этих прав и недопущения сокрытия детей-инвалидов, их оставления, уклонения от ухода за ними и их сегрегации государства-участники обязуются с самого начала снабжать детей-инвалидов и их семьи всесторонней информацией, услугами и поддержкой.

4. Государства-участники обеспечивают, чтобы ребенок не разлучался со своими родителями против их воли, за исключением случаев, когда поднадзорные суду компетентные органы в соответствии с применимыми законами и процедурами определяют, что такое разлучение необходимо в высших интересах ребенка. Ни при каких обстоятельствах ребенок не может быть разлучен с родителями по причине инвалидности либо самого ребенка, либо одного или обоих родителей.

5. Государства-участники обязуются в случае, когда ближайшие родственники не в состоянии обеспечить уход за ребенком-инвалидом, прилагать все усилия к тому, чтобы организовать альтернативный уход за счет привлечения более дальних родственников, а при отсутствии такой возможности — за счет создания семейных условий для проживания ребенка в местном сообществе.

Статья 24

Образование

1. Государства-участники признают право инвалидов на образование. В целях реализации этого права без дискриминации и на основе равенства возможностей государства-участники обеспечивают инклюзивное образование на всех уровнях и обучение в течение всей жизни, стремясь при этом:

а) к полному развитию человеческого потенциала, а также чувства достоинства и самоуважения и к усилению уважения прав человека, основных свобод и человеческого многообразия;

b) к развитию личности, талантов и творчества инвалидов, а также их умственных и физических способностей в самом полном объеме;

с) к наделению инвалидов возможностью эффективно участвовать в жизни свободного общества.

2. При реализации этого права государства-участники обеспечивают, чтобы:

а) инвалиды не исключались по причине инвалидности из системы общего образования, а дети-инвалиды  — из системы бесплатного и обязательного начального образования или среднего образования;

b) инвалиды имели наравне с другими доступ к инклюзивному, качественному и бесплатному начальному образованию и среднему образованию в местах своего проживания;

c) обеспечивалось разумное приспособление, учитывающее индивидуальные потребности;

d) инвалиды получали внутри системы общего образования требуемую поддержку для облегчения их эффективного обучения;

e) в обстановке, максимально способствующей освоению знаний и социальному развитию, сообразно с целью полной охваченности принимались эффективные меры по организации индивидуализированной поддержки.

3. Государства-участники наделяют инвалидов возможностью осваивать жизненные и социализационные навыки, чтобы облегчить их полное и равное участие в процессе образования и в качестве членов местного сообщества. Государства-участники принимают в этом направлении надлежащие меры, в том числе:

а) содействуют освоению азбуки Брайля, альтернативных шрифтов, усиливающих и альтернативных методов, способов и форматов общения, а также навыков ориентации и мобильности и способствуют поддержке со стороны сверстников и наставничеству;

b) содействуют освоению жестового языка и поощрению языковой самобытности глухих;

с) обеспечивают, чтобы обучение лиц, в частности детей, которые являются слепыми, глухими или слепоглухими, осуществлялось с помощью наиболее подходящих для индивида языков и методов и способов общения и в обстановке, которая максимальным образом способствует освоению знаний и социальному развитию.

4. Чтобы содействовать обеспечению реализации этого права, государства-участники принимают надлежащие меры для привлечения на работу учителей, в том числе учителей-инвалидов, владеющих жестовым языком и/или азбукой Брайля, и для обучения специалистов и персонала, работающих на всех уровнях системы образования. Такое обучение охватывает просвещение в вопросах инвалидности и использование подходящих усиливающих и альтернативных методов, способов и форматов общения, учебных методик и материалов для оказания поддержки инвалидам.

5. Государства-участники обеспечивают, чтобы инвалиды могли иметь доступ к общему высшему образованию, профессиональному обучению, образованию для взрослых и обучению в течение всей жизни без дискриминации и наравне с другими. С этой целью государства-участники обеспечивают, чтобы для инвалидов обеспечивалось разумное приспособление.

Статья 25

Здоровье

Государства-участники признают, что инвалиды имеют право на наивысший достижимый уровень здоровья без дискриминации по признаку инвалидности. Государства-участники принимают все надлежащие меры для обеспечения доступа инвалидов к услугам в сфере здравоохранения, учитывающим гендерную специфику, в том числе к реабилитации по состоянию здоровья. В частности, государства-участники:

а) обеспечивают инвалидам тот же набор, качество и уровень бесплатных или недорогих услуг и программ по охране здоровья, что и другим лицам, в том числе в области сексуального и репродуктивного здоровья и по линии предлагаемых населению государственных программ здравоохранения;

b) предоставляют те услуги в сфере здравоохранения, которые необходимы инвалидам непосредственно по причине их инвалидности, включая раннюю диагностику, а в подходящих случаях — коррекцию и услуги, призванные свести к минимуму и предотвратить дальнейшее возникновение инвалидности, в том числе среди детей и пожилых;

с) организуют эти услуги в сфере здравоохранения как можно ближе к местам непосредственного проживания этих людей, в том числе в сельских районах;

d) требуют, чтобы специалисты здравоохранения предоставляли инвалидам услуги того же качества, что и другим лицам, в том числе на основе свободного и информированного согласия посредством, среди прочего, повышения осведомленности о правах человека, достоинстве, самостоятельности и нуждах инвалидов за счет обучения и принятия этических стандартов для государственного и частного здравоохранения;

е) запрещают дискриминацию в отношении инвалидов при предоставлении медицинского страхования и страхования жизни, если последнее разрешено национальным правом, и предусматривают, что оно предоставляется на справедливой и разумной основе;

f) не допускают дискриминационного отказа в здравоохранении или услугах в этой области либо получении пищи или жидкостей по причине инвалидности.

Статья 26

Абилитация и реабилитация

1. Государства-участники принимают, в том числе при поддержке со стороны других инвалидов, эффективные и надлежащие меры к тому, чтобы наделить инвалидов возможностью для достижения и сохранения максимальной независимости, полных физических, умственных, социальных и профессиональных способностей и полного включения и вовлечения во все аспекты жизни. С этой целью государства-участники организуют, укрепляют и расширяют комплексные абилитационные и реабилитационные услуги и программы, особенно в сфере здравоохранения, занятости, образования и социального обслуживания, таким образом, чтобы эти услуги и программы:

а) начинали реализовываться как можно раньше и были основаны на многопрофильной оценке нужд и сильных сторон индивида;

b) способствовали вовлечению и включению в местное сообщество и во все аспекты жизни общества, имели добровольный характер и были доступны для инвалидов как можно ближе к местам их непосредственного проживания, в том числе в сельских районах.

2. Государства-участники поощряют развитие начального и последующего обучения специалистов и персонала, работающих в сфере абилитационных и реабилитационных услуг.

3. Государства-участники поощряют наличие, знание и использование относящихся к абилитации и реабилитации ассистивных устройств и технологий, предназначенных для инвалидов.

Статья 27

Труд и занятость

1. Государства-участники признают право инвалидов на труд наравне с другими; оно включает право на получение возможности зарабатывать себе на жизнь трудом, который инвалид свободно выбрал или на который он свободно согласился, в условиях, когда рынок труда и производственная среда являются открытыми, инклюзивными и доступными для инвалидов. Государства-участники обеспечивают и поощряют реализацию права на труд, в том числе теми лицами, которые получают инвалидность во время трудовой деятельности, путем принятия, в том числе в законодательном порядке, надлежащих мер, направленных, в частности, на следующее:

а) запрещение дискриминации по признаку инвалидности в отношении всех вопросов, касающихся всех форм занятости, включая условия приема на работу, найма и занятости, сохранения работы, продвижения по службе и безопасных и здоровых условий труда;

b) защита прав инвалидов наравне с другими на справедливые и благоприятные условия труда, включая равные возможности и равное вознаграждение за труд равной ценности, безопасные и здоровые условия труда, включая защиту от домогательств, и удовлетворение жалоб;

c) обеспечение того, чтобы инвалиды могли осуществлять свои трудовые и профсоюзные права наравне с другими;

d) наделение инвалидов возможностью эффективного доступа к общим программам технической и профессиональной ориентации, службам трудоустройства и профессиональному и непрерывному обучению;

e) расширение на рынке труда возможностей для трудоустройства инвалидов и их продвижения по службе, а также оказание помощи в поиске, получении, сохранении и возобновлении работы;

f) расширение возможностей для индивидуальной трудовой деятельности, предпринимательства, развития кооперативов и организации собственного дела;

g) наем инвалидов в государственном секторе;

h) стимулирование найма инвалидов в частном секторе с помощью надлежащих стратегий и мер, которые могут включать программы позитивных действий, стимулы и другие меры;

i) обеспечение инвалидам разумного приспособления рабочего места;

j) поощрение приобретения инвалидами опыта работы в условиях открытого рынка труда;

k) поощрение программ профессиональной и квалификационной реабилитации, сохранения рабочих мест и возвращения на работу для инвалидов.

2. Государства-участники обеспечивают, чтобы инвалиды не содержались в рабстве или в подневольном состоянии и были защищены наравне с другими от принудительного или обязательного труда.

Статья 28

Достаточный жизненный уровень и социальная защита

1. Государства-участники признают право инвалидов на достаточный жизненный уровень для них самих и их семей, включающий достаточное питание, одежду и жилище, и на непрерывное улучшение условий жизни и принимают надлежащие меры к обеспечению и поощрению реализации этого права без дискриминации по признаку инвалидности.

2. Государства-участники признают право инвалидов на социальную защиту и на пользование этим правом без дискриминации по признаку инвалидности и принимают надлежащие меры к обеспечению и поощрению реализации этого права, включая меры:

а) по обеспечению инвалидам равного доступа к получению чистой воды и по обеспечению доступа к надлежащим и недорогим услугам, устройствам и другой помощи для удовлетворения нужд, связанных с инвалидностью;

b) по обеспечению инвалидам, в частности женщинам, девочкам и пожилым лицам с инвалидностью, доступа к программам социальной защиты и программам сокращения масштабов нищеты;

c) по обеспечению инвалидам и их семьям, живущим в условиях нищеты, доступа к помощи со стороны государства с целью покрытия связанных с инвалидностью расходов, включая надлежащее обучение, консультирование, финансовую помощь и временный патронажный уход;

d) по обеспечению инвалидам доступа к программам государственного жилья;

e) по обеспечению инвалидам доступа к пенсионным пособиям и программам.

Статья 29

Участие в политической и общественной жизни

Государства-участники гарантируют инвалидам политические права и возможность пользоваться ими наравне с другими и обязуются:

а) обеспечивать, чтобы инвалиды могли эффективно и всесторонне участвовать, прямо или через свободно выбранных представителей, в политической и общественной жизни наравне с другими, в том числе имели право и возможность голосовать и быть избранными, в частности посредством:

i) обеспечения того, чтобы процедуры, помещения и материалы для голосования были подходящими, доступными и легкими для понимания и использования;

ii) защиты права инвалидов на участие в тайном голосовании на выборах и публичных референдумах без запугивания и на выдвижение своих кандидатур для выборов, на фактическое занятие должностей и выполнение всех публичных функций на всех уровнях государственной власти — при содействии использованию ассистивных и новых технологий, где это уместно;

iii) гарантирования свободного волеизъявления инвалидов как избирателей и с этой целью — удовлетворения, когда это необходимо, их просьб об оказании им каким-либо лицом по их выбору помощи с голосованием;

b) активно способствовать созданию обстановки, в которой инвалиды могли бы эффективно и всесторонне участвовать в управлении государственными делами без дискриминации и наравне с другими, и поощрять их участие в государственных делах, включая:

i) участие в неправительственных организациях и объединениях, работа которых связана с государственной и политической жизнью страны, в том числе в деятельности политических партий и руководстве ими;

ii) создание организаций инвалидов и вступление в них с тем, чтобы представлять инвалидов на международном, национальном, региональном и местном уровнях.

Статья 30

Участие в культурной жизни, проведении досуга и отдыха и занятии спортом

1. Государства-участники признают право инвалидов участвовать наравне с другими в культурной жизни и принимают все надлежащие меры для обеспечения того, чтобы инвалиды:

а) имели доступ к произведениям культуры в доступных форматах;

b) имели доступ к телевизионным программам, фильмам, театру и другим культурным мероприятиям в доступных форматах;

с) имели доступ к таким местам культурных мероприятий или услуг, как театры, музеи, кинотеатры, библиотеки и туристические услуги, а также имели в наиболее возможной степени доступ к памятникам и объектам, имеющим национальную культурную значимость.

2. Государства-участники принимают надлежащие меры к тому, чтобы наделить инвалидов возможностью развивать и использовать свой творческий, художественный и интеллектуальный потенциал — не только для своего блага, но и ради обогащения всего общества.

3. Государства-участники предпринимают в соответствии с международным правом все надлежащие шаги для обеспечения того, чтобы законы о защите прав интеллектуальной собственности не становились неоправданным или дискриминационным барьером для доступа инвалидов к произведениям культуры.

4. Инвалиды имеют право наравне с другими на признание и поддержку их особой культурной и языковой самобытности, включая жестовые языки и культуру глухих.

5. Чтобы наделить инвалидов возможностью участвовать наравне с другими в проведении досуга и отдыха и в спортивных мероприятиях, государства-участники принимают надлежащие меры:

а) для поощрения и пропаганды как можно более полного участия инвалидов в общепрофильных спортивных мероприятиях на всех уровнях;

b) для обеспечения того, чтобы инвалиды имели возможность организовывать спортивные и досуговые мероприятия специально для инвалидов, развивать их и участвовать в них, и для содействия в этой связи тому, чтобы им наравне с другими предоставлялись надлежащие обучение, подготовка и ресурсы;

с) для обеспечения того, чтобы инвалиды имели доступ к спортивным, рекреационным и туристическим объектам;

d) для обеспечения того, чтобы дети-инвалиды имели равный с другими детьми доступ к участию в играх, в проведении досуга и отдыха и в спортивных мероприятиях, включая мероприятия в рамках школьной системы;

e) для обеспечения того, чтобы инвалиды имели доступ к услугам тех, кто занимается организацией досуга, туризма, отдыха и спортивных мероприятий.

Статья 31

Статистика и сбор данных

1. Государства-участники обязуются производить сбор надлежащей информации, включая статистические и исследовательские данные, позволяющей им разрабатывать и осуществлять стратегии в целях выполнения настоящей Конвенции. В процессе сбора и хранения этой информации надлежит:

а) соблюдать юридически установленные гарантии, включая законодательство о защите данных, чтобы обеспечить конфиденциальность и неприкосновенность частной жизни инвалидов;

b) соблюдать международно признанные нормы, касающиеся защиты прав человека и основных свобод, а также этические принципы при сборе и использовании статистических данных.

2. Собранная в соответствии с настоящей статьей информация дезагрегируется соответствующим образом и используется для содействия оценке того, как государства-участники выполняют свои обязательства по настоящей Конвенции, а также для выявления и устранения барьеров, с которыми инвалиды сталкиваются при осуществлении своих прав.

3. Государства-участники берут на себя ответственность за распространение этих статистических данных и обеспечивают их доступность для инвалидов и других лиц.

Статья 32

Международное сотрудничество

1. Государства-участники признают важность международного сотрудничества и его поощрения в поддержку национальных усилий по реализации целей и задач настоящей Конвенции и принимают в этой связи надлежащие и эффективные меры по межгосударственной линии, а где это уместно — в партнерстве с соответствующими международными и региональными организациями и гражданским обществом, в частности организациями инвалидов. Такие меры могли бы, в частности, включать:

a) обеспечение того, чтобы международное сотрудничество, в том числе международные программы развития, охватывало инвалидов и было для них доступно;

b) облегчение и поддержку укрепления имеющихся возможностей, в том числе путем взаимного обмена информацией, опытом, программами и передовыми наработками;

c) содействие сотрудничеству в области исследований и доступа к научно-техническим знаниям;

d) предоставление, где это уместно, технико-экономической помощи, в том числе путем облегчения доступа к доступным и ассистивным технологиям и путем взаимного обмена ими, а также посредством передачи технологий.

2. Положения настоящей статьи не затрагивают обязанностей каждого государства-участника по выполнению своих обязательств согласно настоящей Конвенции.

Статья 33

Национальное осуществление и мониторинг

1. Государства-участники в соответствии со своим организационным устройством назначают в правительстве одну или несколько инстанций, курирующих вопросы, связанные с осуществлением настоящей Конвенции, и должным образом изучают возможность учреждения или назначения в правительстве координационного механизма для содействия соответствующей работе в различных секторах и на различных уровнях.

2. Государства-участники в соответствии со своим правовым и административным устройством поддерживают, укрепляют, назначают или учреждают у себя структуру, включающую, где это уместно, один или несколько независимых механизмов, для поощрения, защиты и мониторинга за осуществлением настоящей Конвенции. При назначении или учреждении такого механизма государства-участники принимают во внимание принципы, касающиеся статуса и функционирования национальных учреждений, занимающихся защитой и поощрением прав человека.

3. Гражданское общество, в частности инвалиды и представляющие их организации, в полном объеме вовлекаются в процесс наблюдения и участвуют в нем.

Статья 34

Комитет по правам инвалидов

1. Учреждается Комитет по правам инвалидов (именуемый далее «Комитет»), который выполняет функции, предусматриваемые ниже.

2. В момент вступления настоящей Конвенции в силу Комитет состоит из двенадцати экспертов. После еще шестидесяти ратификаций Конвенции или присоединений к ней членский состав Комитета увеличивается на шесть человек, достигая максимума — восемнадцати членов.

3. Члены Комитета выступают в личном качестве и обладают высокими моральными качествами и признанной компетентностью и опытом в области, охватываемой настоящей Конвенцией. При выдвижении своих кандидатов государствам-участникам предлагается должным образом учитывать положение, сформулированное в пункте 3 статьи 4 настоящей Конвенции.

4. Члены Комитета избираются государствами-участниками, причем уделяется внимание справедливому географическому распределению, представительству различных форм цивилизации и основных правовых систем, сбалансированной представленности полов и участию экспертов-инвалидов.

5. Члены Комитета избираются тайным голосованием из списка кандидатов, выдвинутых государствами-участниками из числа своих граждан, на заседаниях Конференции государств-участников. На этих заседаниях, на которых две трети государств-участников составляют кворум, избранными в состав Комитета являются те кандидаты, которые получили наибольшее число голосов и абсолютное большинство голосов присутствующих и участвующих в голосовании представителей государств-участников.

6. Первоначальные выборы проводятся не позднее чем через шесть месяцев со дня вступления в силу настоящей Конвенции. По крайней мере за четыре месяца до даты каждых выборов Генеральный секретарь Организации Объединенных Наций обращается к государствам-участникам с письмом, предлагая им представить кандидатуры в течение двух месяцев. Затем Генеральный секретарь составляет в алфавитном порядке список всех выдвинутых таким образом кандидатов с указанием выдвинувших их государств-участников и направляет его государствам — участникам настоящей Конвенции.

7. Члены Комитета избираются на четырехлетний срок. Они имеют право быть переизбранными только один раз. Однако срок полномочий шести из членов, избираемых на первых выборах, истекает в конце двухлетнего периода; немедленно после первых выборов имена этих шести членов определяются по жребию председательствующим на заседании, о котором говорится в пункте 5 настоящей статьи.

8. Избрание шести дополнительных членов Комитета приурочивается к обычным выборам, регулируемым соответствующими положениями настоящей статьи.

9. Если какой-либо член Комитета умирает или уходит в отставку либо объявляет, что не в состоянии более выполнять свои обязанности по какой-либо иной причине, государство-участник, выдвинувшее кандидатуру этого члена, на оставшийся срок полномочий назначает другого эксперта, обладающего квалификацией и отвечающего требованиям, которые предусмотрены в соответствующих положениях настоящей статьи.

10. Комитет устанавливает свои собственные правила процедуры.

11. Генеральный секретарь Организации Объединенных Наций предоставляет необходимый персонал и материальные средства для эффективного осуществления Комитетом своих функций в соответствии с настоящей Конвенцией и созывает его первое совещание.

12. Члены Комитета, учрежденного в соответствии с настоящей Конвенцией, получают утверждаемое Генеральной Ассамблеей Организации Объединенных Наций вознаграждение из средств Организации Объединенных Наций в порядке и на условиях, устанавливаемых Ассамблеей с учетом важности обязанностей Комитета.

13. Члены Комитета имеют право на льготы, привилегии и иммунитеты экспертов в командировках по делам Организации Объединенных Наций, закрепленные в соответствующих разделах Конвенции о привилегиях и иммунитетах Объединенных Наций.

Статья 35

Доклады государств-участников

1. Каждое государство-участник представляет Комитету через Генерального секретаря Организации Объединенных Наций всеобъемлющий доклад о мерах, принятых для осуществления им своих обязательств по настоящей Конвенции, и о прогрессе, достигнутом в этом отношении, в течение двух лет после вступления настоящей Конвенции в силу для соответствующего государства-участника.

2. Затем государства-участники представляют последующие доклады не реже чем раз в четыре года, а также тогда, когда об этом просит Комитет.

3. Комитет устанавливает руководящие принципы, определяющие содержание докладов.

4. Государству-участнику, которое представило Комитету всеобъемлющий первоначальный доклад, нет необходимости повторять в своих последующих докладах ранее представленную информацию. Государствам-участникам предлагается подумать над тем, чтобы делать подготовку докладов Комитету открытым и транспарентным процессом, и должным образом учитывать положение, сформулированное в пункте 3 статьи 4 настоящей Конвенции.

5. В докладах могут указываться факторы и трудности, влияющие на степень выполнения обязательств по настоящей Конвенции.

Статья 36

Рассмотрение докладов

1. Каждый доклад рассматривается Комитетом, который выносит по нему предложения и общие рекомендации, представляющиеся ему уместными, и направляет их соответствующему государству-участнику. Государство-участник может в порядке ответа направить Комитету любую информацию по своему выбору. Комитет может запрашивать у государств-участников дополнительную информацию, имеющую отношение к осуществлению настоящей Конвенции.

2. Когда государство-участник существенно запаздывает с представлением доклада, Комитет может уведомить соответствующее государство-участник о том, что, если в течение трех месяцев после этого уведомления соответствующий доклад представлен не будет, вопрос об осуществлении настоящей Конвенции в этом государстве-участнике потребуется рассмотреть на основе достоверной информации, имеющейся в распоряжении Комитета. Комитет предлагает соответствующему государству-участнику принять участие в таком рассмотрении. Если государство-участник в порядке ответа представит соответствующий доклад, применяются положения пункта 1 настоящей статьи.

3. Генеральный секретарь Организации Объединенных Наций предоставляет доклады в распоряжение всех государств-участников.

4. Государства-участники обеспечивают широкий доступ к своим докладам для общественности у себя в стране и облегчают ознакомление с предложениями и общими рекомендациями, относящимися к этим докладам.

5. Когда Комитет считает это уместным, он направляет доклады государств-участников специализированным учреждениям, фондам и программам Организации Объединенных Наций, а также другим компетентным органам, чтобы те обратили внимание на высказываемую там просьбу о технической консультации или помощи либо содержащееся там указание на необходимость в последних, вместе с замечаниями и рекомендациями Комитета (если таковые имеются) по поводу этих просьб или указаний.

Статья 37

Сотрудничество между государствами-участниками и Комитетом

1. Каждое государство-участник сотрудничает с Комитетом и оказывает его членам содействие в выполнении ими своего мандата.

2. В своих отношениях с государствами-участниками Комитет должным образом учитывает пути и средства наращивания национальных возможностей по осуществлению настоящей Конвенции, в том числе с помощью международного сотрудничества.

Статья 38

Отношения Комитета с другими органами

Для содействия эффективному осуществлению настоящей Конвенции и поощрения международного сотрудничества в охватываемой ею области:

а) специализированные учреждения и другие органы Организации Объединенных Наций имеют право быть представленными при рассмотрении вопроса об осуществлении таких положений настоящей Конвенции, которые подпадают под их мандат. Когда Комитет считает это уместным, он может предлагать специализированным учреждениям и другим компетентным органам дать экспертное заключение относительно осуществления Конвенции в областях, подпадающих под их соответствующие мандаты. Комитет может предлагать специализированным учреждениям и другим органам Организации Объединенных Наций представить доклады об осуществлении Конвенции в областях, относящихся к сфере их деятельности;

b) при выполнении своего мандата Комитет консультируется, когда это уместно, с другими соответствующими органами, учрежденными в силу международных договоров по правам человека, на предмет того, чтобы обеспечивать согласованность в их соответствующих руководящих принципах представления докладов, а также в выносимых ими предложениях и общих рекомендациях и избегать дублирования и параллелизма при осуществлении ими своих функций.

Статья 39

Доклад Комитета

Комитет раз в два года представляет Генеральной Ассамблее и Экономическому и Социальному Совету доклад о своей деятельности и может выносить предложения и общие рекомендации, основанные на рассмотрении полученных от государств-участников докладов и информации. Такие предложения и общие рекомендации включаются в доклад Комитета вместе с комментариями (если таковые имеются) государств-участников.

Статья 40

Конференция государств-участников

1. Государства-участники регулярно собираются на Конференцию государств-участников для рассмотрения любого вопроса, касающегося осуществления настоящей Конвенции.

2. Не позднее чем через шесть месяцев после вступления настоящей Конвенции в силу Генеральный секретарь Организации Объединенных Наций созывает Конференцию государств-участников. Последующие совещания созываются Генеральным секретарем раз в два года или по решению Конференции государств-участников.

Статья 41

Депозитарий

Депозитарием настоящей Конвенции является Генеральный секретарь Организации Объединенных Наций.

Статья 42

Подписание

Настоящая Конвенция открыта для подписания всеми государствами и организациями региональной интеграции в Центральных учреждениях Организации Объединенных Наций в Нью-Йорке с 30 марта 2007 года.

Статья 43

Согласие на обязательность

Настоящая Конвенция подлежит ратификации подписавшими ее государствами и официальному подтверждению подписавшими ее организациями региональной интеграции. Она открыта для присоединения к ней любого государства или организации региональной интеграции, не подписавших настоящую Конвенцию.

Статья 44

Организации региональной интеграции

1. «Организация региональной интеграции» означает созданную суверенными государствами определенного региона организацию, которой ее государства-члены передали компетенцию в отношении вопросов, регулируемых настоящей Конвенцией. Такие организации указывают в своих документах об официальном подтверждении или присоединении объем своей компетенции в отношении вопросов, регулируемых настоящей Конвенцией. Впоследствии они информируют депозитария о любых существенных изменениях в объеме их компетенции.

2. Ссылки в настоящей Конвенции на «государства-участники» относятся к таким организациям в пределах их компетенции.

3. Для целей пункта 1 статьи 45 и пунктов 2 и 3 статьи 47 настоящей Конвенции ни один документ, сданный на хранение организацией региональной интеграции, не засчитывается.

4. В вопросах, относящихся к их компетенции, организации региональной интеграции могут осуществлять свое право голоса на Конференции государств-участников с числом голосов, равным числу их государств-членов, которые являются участниками настоящей Конвенции. Такая организация не осуществляет своего права голоса, если свое право осуществляет какое-либо из ее государств-членов, и наоборот.

Статья 45

Вступление в силу

1. Настоящая Конвенция вступает в силу на тридцатый день после сдачи на хранение двадцатой ратификационной грамоты или документа о присоединении.

2. Для каждого государства или организации региональной интеграции, ратифицирующих настоящую Конвенцию, официально подтверждающих ее или присоединяющихся к ней после сдачи на хранение двадцатого такого документа, Конвенция вступает в силу на тридцатый день после сдачи ими на хранение своего такого документа.

Статья 46

Оговорки

1. Оговорки, не совместимые с объектом и целью настоящей Конвенции, не допускаются.

2. Оговорки могут быть в любое время сняты.

Статья 47

Поправки

1. Любое государство-участник может предложить поправку к настоящей Конвенции и представить ее Генеральному секретарю Организации Объединенных Наций. Генеральный секретарь сообщает любые предложенные поправки государствам-участникам, прося уведомить его, выступают ли они за проведение конференции государств-участников для рассмотрения этих предложений и принятия по ним решений. В случае если в течение четырех месяцев с даты такого сообщения не менее трети государств-участников выступит за проведение такой конференции, Генеральный секретарь созывает конференцию под эгидой Организации Объединенных Наций. Любая поправка, одобренная большинством в две трети присутствующих и участвующих в голосовании государств-участников, направляется Генеральным секретарем Генеральной Ассамблее Организации Объединенных Наций для утверждения, а затем всем государствам-участникам для принятия.

2. Поправка, одобренная и утвержденная в соответствии с пунктом 1 настоящей статьи, вступает в силу на тридцатый день после того, как число сданных на хранение документов о принятии достигнет двух третей от числа государств-участников на дату одобрения этой поправки. Впоследствии поправка вступает в силу для любого государства-участника на тридцатый день после сдачи им на хранение своего документа о принятии. Поправка является обязательной только для тех государств-участников, которые ее приняли.

3. Если Конференция государств-участников примет консенсусом соответствующее решение, одобренная и утвержденная в соответствии с пунктом 1 настоящей статьи поправка, которая относится исключительно к статьям 34, 38, 39 и 40, вступает в силу для всех государств-участников на тридцатый день после того, как число сданных на хранение документов о принятии достигнет двух третей числа от государств-участников на дату одобрения этой поправки.

Статья 48

Денонсация

Государство-участник может денонсировать настоящую Конвенцию посредством письменного уведомления Генерального секретаря Организации Объединенных Наций. Денонсация вступает в силу через год после даты получения Генеральным секретарем такого уведомления.

Статья 49

Доступный формат

Должно быть обеспечено наличие текста настоящей Конвенции в доступных форматах.

Статья 50

Аутентичные тексты

Тексты настоящей Конвенции на английском, арабском, испанском, китайском, русском и французском языках являются равноаутентичными.

В УДОСТОВЕРЕНИЕ ЧЕГО нижеподписавшиеся полномочные представители, должным образом на то уполномоченные своими соответствующими правительствами, подписали настоящую Конвенцию.

 

Факультативный протокол к Конвенции о правах инвалидов

Государства — участники настоящего Протокола согласились о нижеследующем:

Статья 1

1. Государство  — участник настоящего Протокола («государство-участник») признает компетенцию Комитета по правам инвалидов («Комитет») принимать и рассматривать сообщения от находящихся под его юрисдикцией лиц или групп лиц, которые заявляют, что являются жертвами нарушения этим государством-участником положений Конвенции, или от их имени.

2. Сообщение не принимается Комитетом, если оно касается государства — участника Конвенции, которое не является участником настоящего Протокола.

Статья 2

Комитет считает сообщение неприемлемым, когда:

a) сообщение является анонимным;

b) сообщение представляет собой злоупотребление правом на подачу таких сообщений или несовместимо с положениями Конвенции;

c) тот же вопрос уже рассматривался Комитетом либо был рассмотрен или рассматривается в рамках другой процедуры международного разбирательства или урегулирования;

d) исчерпаны не все имеющиеся внутренние средства защиты. Это правило не применяется, когда применение средств защиты неоправданно затягивается или вряд ли принесет действенный эффект;

e) оно является явно необоснованным или недостаточно аргументированным либо

f) факты, являющиеся предметом сообщения, имели место до вступления настоящего Протокола в силу для соответствующего государства-участника, если только эти факты не продолжались и после упомянутой даты.

Статья 3

С учетом положений статьи 2 настоящего Протокола Комитет в конфиденциальном порядке доводит любые представленные ему сообщения до сведения государства-участника. В шестимесячный срок уведомленное государство представляет Комитету письменные объяснения или заявления с уточнением вопроса или средства защиты (если таковое имеется), которое, возможно, было применено этим государством.

Статья 4

1. В любой момент между получением сообщения и вынесением определения по существу Комитет может направить соответствующему государству-участнику для безотлагательного рассмотрения просьбу о принятии этим государством-участником таких временных мер, которые могут быть необходимы для того, чтобы избежать причинения возможного непоправимого вреда жертве или жертвам предполагаемого нарушения.

2. Когда Комитет осуществляет свое дискреционное право в соответствии с пунктом 1 настоящей статьи, это не означает, что он принял решение в отношении приемлемости им по существу сообщения.

Статья 5

При рассмотрении сообщений в соответствии с настоящим Протоколом Комитет проводит закрытые заседания. После изучения сообщения Комитет направляет свои предложения и рекомендации (если таковые имеются) соответствующему государству-участнику и заявителю.

Статья 6

1. Если Комитет получает достоверную информацию, указывающую на серьезные или систематические нарушения государством-участником прав, закрепленных в Конвенции, он предлагает этому государству-участнику сотрудничать в изучении этой информации и с этой целью представить замечания по поводу соответствующей информации.

2. С учетом любых замечаний, которые могут быть представлены соответствующим государством-участником, а также любой другой имеющейся у него достоверной информации Комитет может поручить одному или нескольким своим членам провести расследование и срочно представить доклад Комитету. В тех случаях, когда это оправдано, и с согласия государства-участника расследование может включать посещение его территории.

3. После изучения результатов такого расследования Комитет препровождает эти результаты соответствующему государству-участнику вместе с любыми комментариями и рекомендациями.

4. В течение шести месяцев с момента получения результатов, комментариев и рекомендаций, препровожденных Комитетом, государство-участник представляет ему свои замечания.

5. Такое расследование проводится в конфиденциальном порядке, и на всех этапах процесса предполагается обращение к государству-участнику за сотрудничеством.

Статья 7

1. Комитет может предложить соответствующему государству-участнику включить в свой доклад, предусмотренный статьей 35 Конвенции, сведения о любых мерах, принятых в порядке отклика на расследование, проведенное согласно статье 6 настоящего Протокола.

2. При необходимости Комитет может по истечении шестимесячного срока, о котором говорится в пункте 4 статьи 6, предложить соответствующему государству-участнику информировать его о мерах, принятых в порядке отклика на такое расследование.

Статья 8

Каждое государство-участник может в момент подписания настоящего Протокола, его ратификации или присоединения к нему заявить, что не признает компетенцию Комитета, предусмотренную в статьях 6 и 7.

Статья 9

Депозитарием настоящего Протокола является Генеральный секретарь Организации Объединенных Наций.

Статья 10

Настоящий Протокол открыт для подписания подписавшими Конвенцию государствами и организациями региональной интеграции в Центральных учреждениях Организации Объединенных Наций в Нью-Йорке с 30 марта 2007 года.

Статья 11

Настоящий Протокол подлежит ратификации подписавшими его государствами, которые ратифицировали Конвенцию или присоединились к ней. Он подлежит официальному подтверждению подписавшими его организациями региональной интеграции, которые официально подтвердили Конвенцию или присоединились к ней. Он открыт для присоединения к нему любого государства или организации региональной интеграции, которые ратифицировали Конвенцию, официально подтвердили ее или присоединились к ней и которые не подписали настоящий Протокол.

Статья 12

1. «Организация региональной интеграции» означает созданную суверенными государствами определенного региона организацию, которой ее государства-члены передали компетенцию в отношении вопросов, регулируемых Конвенцией и настоящим Протоколом. Такие организации указывают в своих документах об официальном подтверждении или присоединении объем своей компетенции в отношении вопросов, регулируемых Конвенцией и настоящим Протоколом. Впоследствии они информируют депозитария о любых существенных изменениях в объеме их компетенции.

2. Ссылки в настоящем Протоколе на «государства-участники» относятся к таким организациям в пределах их компетенции.

3. Для целей пункта 1 статьи 13 и пункта 2 статьи 15 настоящего Протокола ни один документ, сданный на хранение организацией региональной интеграции, не засчитывается.

4. В вопросах, относящихся к их компетенции, организации региональной интеграции могут осуществлять свое право голоса на совещании государств-участников с числом голосов, равным числу их государств-членов, которые являются участниками настоящего Протокола. Такая организация не осуществляет своего права голоса, если свое право осуществляет какое-либо из ее государств-членов, и наоборот.

Статья 13

1. При условии вступления в силу Конвенции настоящий Протокол вступает в силу на тридцатый день после сдачи на хранение десятой ратификационной грамоты или документа о присоединении.

2. Для каждого государства или организации региональной интеграции, ратифицирующих настоящий Протокол, официально подтверждающих его или присоединяющихся к нему после сдачи на хранение десятого такого документа, Протокол вступает в силу на тридцатый день после сдачи ими на хранение своего такого документа.

Статья 14

1. Оговорки, не совместимые с объектом и целью настоящего Протокола, не допускаются.

2. Оговорки могут быть в любое время сняты.

Статья 15

1. Любое государство-участник может предложить поправку к настоящему Протоколу и представить ее Генеральному секретарю Организации Объединенных Наций. Генеральный секретарь сообщает любые предложенные поправки государствам-участникам, прося уведомить его, выступают ли они за проведение совещания государств-участников для рассмотрения этих предложений и принятия по ним решений. В случае если в течение четырех месяцев с даты такого сообщения не менее трети государств-участников выступит за проведение такого совещания, Генеральный секретарь созывает совещание под эгидой Организации Объединенных Наций. Любая поправка, одобренная большинством в две трети присутствующих и участвующих в голосовании государств-участников, направляется Генеральным секретарем Генеральной Ассамблее Организации Объединенных Наций для утверждения, а затем всем государствам-участникам для принятия.

2. Поправка, одобренная и утвержденная в соответствии с пунктом 1 настоящей статьи, вступает в силу на тридцатый день после того, как число сданных на хранение документов о принятии достигнет двух третей от числа государств-участников на дату одобрения этой поправки. Впоследствии поправка вступает в силу для любого государства-участника на тридцатый день после сдачи им на хранение своего документа о принятии. Поправка является обязательной только для тех государств-участников, которые ее приняли.

Статья 16

Государство-участник может денонсировать настоящий Протокол посредством письменного уведомления Генерального секретаря Организации Объединенных Наций. Денонсация вступает в силу через год после даты получения Генеральным секретарем такого уведомления.

Статья 17

Должно быть обеспечено наличие текста настоящего Протокола в доступных форматах.

Статья 18

Тексты настоящего Протокола на английском, арабском, испанском, китайском, русском и французском языках являются равноаутентичными.

В УДОСТОВЕРЕНИЕ ЧЕГО нижеподписавшиеся полномочные представители, должным образом на то уполномоченные своими соответствующими правительствами, подписали настоящий Протокол.

IBAN, SWIFT, BIC для международных платежей

Разберёмся, что такое IBAN, SWIFT и BIC

  1. IBAN (International Bank Account Number) это международный банковский номер счета. Он представляет собой уникальный идентификационный номер из 34 символов и используется при международных расчётах. В номере IBAN содержится вся информация, необходимая для перевода денежных средств: номер счета, наименование банка, отделение банка и код страны.
  2. BIC (Business Identifier Codes) это банковский идентификационный код. BIC-уникальный код банка, который состоит из 8 или 11 символов и так же используется при проведении расчетов. Каждый банк имеет собственный идентификатор. BIC еще называют SWIFT-адресом или SWIFT-кодом.
  3. SWIFT (Stands for the Society for Worldwide Interbank Financial Telecommunication) — сообщество всемирных межбанковских финансовых телекоммуникаций. Это организация была основана в Брюсселе в 1973 году, для того, чтобы установить некоторые стандарты и общие процессы для финансовых операций. SWIFT предоставляет безопасную сеть, которая позволяет разным финансовым учреждениям в 212 разных странах обмениваться информацией о транзакциях.

Где взять реквизиты?

Правильный номер счёта в формате IBAN может предоставить только банк, обслуживающий ваш счёт. BIC / SWIFT так же можно получить в банке, или воспользоваться одним из справочников в интернете.

Открыть счет в системе BitEffect c личным IBAN

Для чего они нужны?

Эти коды необходимы для проведения международных переводов денежных средств и для передачи сообщений между банками. Для того, чтобы платежи отправлялись на правильный счёт, и нужны идентификаторы, соответствующие международным стандартам. Они позволяют делать международные переводы быстрее, а структура счёта IBAN, например, построена таким образом, чтобы минимизировать ошибки.

Отправить денежный перевод в Россию

Использование в международной практике

Изначально IBAN был предназначен для расчётов на территории Европейского союза. ЕС уделяет особое внимание стандартизации расчётных операций, в связи с чем при проведении транзакций в рамках ЕС номера IBAN и BIC/SWIFT должны обязательно указываться в платёжных документах. Это требование касается любых платежей и распространяется на физические и юридические лица. То есть, при переводах между банками необходимо указывать IBAN и BIC (SWIFT), а физическим лицам достаточно номера счёта в формате IBAN. Банки ЕС вправе не принимать платежи, в которых номер счета не соответствует стандартам IBAN, при этом банки имеют право взимать комиссию за возврат платежей. Поэтому компании чаще всего указывают реквизиты в международном формате на фирменных бланках, договорах и других документах. Банки США и Новой Зеландии, в свою очередь, используют SWIFT коды, но не используют номера IBAN. В Великобритании также используют оба кода, при этом первые четыре символа кода BIC являются частью IBAN. На сегодняшний день более 70 стран используют IBAN.

Установление стандартов в области банковских финансовых операций стало действенным решением для обеспечения универсальных, безопасных, быстрых и удобных переводов денежных средств из одной страны в другую. Если у вас есть IBAN, то система легко вас идентифицирует, что сделает перевод быстрее и уменьшит операционные риски. Если Ваш банк связан со SWIFT, то вы можете не переживать за безопасность переводов.

Чехия заявила, что Россия "напала на всех" // Смотрим

Премьер-министр Чехии назвал взрыв на складе во Врбетице не локальным инцидентом, а нападением на весь Евросоюз и призвал выслать из каждой страны ЕС "хотя бы по одному" дипломату.

Премьер Чехии Андрей Бабиш призвал своих партнеров по проходящему в португальском Порту неформальному саммиту Евросоюза рассмотреть вопрос о высылке "хотя бы по одному" российскому дипломату, сообщает газета "Млада фронта Днес". Заявление сделано на пятничном ужине на фоне очередного витка расследования инцидента со взрывами в 2014 году на складах боеприпасов в чешской деревне Врбетице – в причастности ко взрывам чешские власти подозревают спецслужбы РФ.

Чешский премьер полагает, страны Евросоюза, выслав российских дипломатов, проявят солидарность с Чехией. Когда совершено нападение на одну из стран ЕС, значит, совершено нападение на всех, приводит издание слова Бабиша.

Ранее сообщалось, что власти Чехии обвинили Россию в причастности ко взрыву семилетней давности. Александр Петров и Руслан Боширов, обвинявшиеся в отравлении разведчика-перебежчика Сергея Скрипаля в английском Солсбери, виновны и во взрыве склада, утверждают чешские власти. Из страны выслали 18 российских дипломатов, в ответ Россия объявила 20 сотрудников посольства Чехии в Москве персонами нон грата. Работа чешского посольства была фактически парализована. Власти ФРГ даже предложили Чехии свою помощь по выдаче виз и других документов через посольство Германии в Москве.

Официальный представитель МИД РФ Мария Захарова не раз подчеркивала, что Прага на протяжении последних семи лет не имела никаких ни предпосылок, ни доказательств для того, чтобы обвинять Россию в причастности к инциденту во Врбетице. Президент Чехии Милош Земан также заявил, что контрразведка страны даже в закрытой части докладов в течение последних шести лет ничего не говорила о неких "русских агентах". Тем не менее, в знак солидарности с Чехией Словакия, Литва, Латвия и Эстония уже выслали семь российских дипломатов.

Получение водительских прав в ЕС

Последняя проверка: 19.05.2021

Для получения водительских прав ЕС необходимо:

Постоянное место жительства 9000 9

Вам нужно подать заявление на получение водительских прав только в стране, где вы обычно или постоянно проживаете . Обычно это страна, в которой вы находитесь - из-за ваших личных или профессиональных связей - не менее 185 дней в календарном году.

Если у вас есть личные или профессиональные связи в двух или более странах ЕС, вашим обычным местом жительства будет страна, с которой у вас есть личные связи (при условии, что вы регулярно посещаете эту страну).Вы не обязаны выполнять последнее требование, если проживаете в одной из стран ЕС в связи с работой там в течение определенного периода времени.

Ваше обычное место жительства не меняется, если вы переезжаете в другую страну ЕС, чтобы учиться там в школе или университете . Тем не менее, вы можете подать заявление на получение водительских прав в вашей новой стране, если вы можете доказать, что вы учились в этой стране в течение не менее шести месяцев .

Минимальные возрастные требования:

.

Вы должны соответствовать следующим минимальным возрастным требованиям для получения водительских прав.Обратите внимание, что в некоторых странах ЕС эти возрастные требования могут быть выше или ниже, или могут применяться дополнительные требования. Верхнего возрастного предела нет. Вы можете иметь водительские права, если врач определит, что состояние вашего здоровья позволяет вам управлять транспортным средством.

Возраст Тип водительских прав
16

Мопеды , категория АМ

Легкие мотоциклы , категория А1

Четырехколесные автомобили , категория B1

18

Мотоциклы Standard , категория A2

Как правило, для оформления прав категории А2 требуется не менее 2 лет стажа вождения мотоцикла категории А1.Кроме того, водительские права можно получить, как только вы достигнете минимального возраста, который обычно составляет 24 года.

Автомобили , категория Б, БЭ

Легковые автомобили среднего размера , категории C1, C1E

20

Тяжелые мотоциклы , категория А

Как правило, для получения лицензии категории А требуется опыт работы не менее 2 лет по категории А2.Кроме того, водительские права можно получить, как только вы достигнете минимального возраста, который обычно составляет 24 года.

21

Большие транспортные средства , Категория C, CE

микроавтобусы категории D1, D1E

24

Автобусы , категория D, DE

Минимальные требования к здоровью

Перед выдачей водительских прав компетентные органы проверяют вашу пригодность к вождению.Некоторые страны требуют, чтобы медицинский осмотр проводился каждый раз при продлении водительского удостоверения или по достижении определенного возраста. Водители грузовиков или автобусов должны каждые пять лет проходить медицинский осмотр.

Экзамен по вождению и экзаменаторы

Общеевропейского регламента для обучения водителей, автошкол и инструкторов по вождению не существует. Однако существуют минимальные стандарты ЕС для:

90 134
  • экзамен по вождению - необходимо сдать как практический, так и теоретический экзамен
  • Экзаменаторы - должны успешно пройти соответствующую подготовку, подлежат периодическому контролю качества и проходить периодическое обучение..
  • При выполнении всех необходимых требований вы получите водительское удостоверение стандартного формата ЕС - пластиковая карта размером с кредитную карту, с фотографией, со специальными элементами защиты, доступная во всех странах ЕС с 2013 года.

    Дополнительная информация о моделях водительских удостоверений, выданных до 2013 года, которые все еще действительны, и описание их основных функций (включая упомянутые в них меры безопасности, рейтинги и категории транспортных средств).

    Информация для конкретной страны

    Правила получения водительских прав в стране проживания, информация об обучении и экзаменах для водителей, требования по возрасту и состоянию здоровья:

    Выберите вашу страну:

    90 134
  • Австриятен
  • Бельгия * быть
  • Бельгия - Фландриабе-фльген
  • Болгария * бг
  • Хорватиякрен
  • Кипр * cy
  • Чехия * часть
  • Даниадкен
  • Эстония
  • Финляндия
    • Francefrpl
    • Германия * де
    • Грецияагрен
    • Венгрияхуэн
    • Ирландия
    • Италия * это
    • Латвия * lv
    • Литвальтен
    • Люксембург Глупл
    • Мальтамтен
    • Нидерланды * nl
    • Норвежское
    • Польша
    • Португалияптен
    • Румыния * ро
    • словацкий
    • Словения семена
    • Испанский
    • Швеция

    * Информация пока недоступна.

    Остались вопросы?

    Европейская комиссия не несет ответственности за содержание внешних веб-сайтов.

    .

    Обмен и признание водительских прав в ЕС

    Последняя проверка: 23.09.2021

    Обмен водительских прав ЕС

    Как гражданин ЕС, вы можете иметь только одно водительское удостоверение ЕС. Если вы переезжаете в другую страну ЕС, вам, как правило, не нужно обменивать существующие водительские права на водительские права этой страны. Однако при желании вы можете добровольно обменять их на эквивалентный документ в новой стране проживания.

    Добровольный обмен водительского удостоверения в другой стране ЕС

    Если вы хотите добровольно обменять свои водительские права, вы должны постоянно проживать в этой стране и соответствовать условиям водительских прав (например,минимальный возраст, состояние здоровья для вождения и т. д.).

    Перед обменом ваших прав офис новой страны свяжется с офисом в стране вашего предыдущего проживания, чтобы убедиться, что ваши водительские права не были ограничены, приостановлены или отозваны. При обмене водительского удостоверения старого формата вы получите водительское удостоверение нового стандартного формата (пластиковая карта размером с кредитную карту с фотографией, выпускается с 2013 года).).

    Обязательный обмен водительских прав в другой стране ЕС

    Вы должны обменять свои водительские права:

    • в случае потери водительских прав, их кражи или повреждения
    • после двух лет постоянного проживания, при наличии бессрочного водительского удостоверения (только если этого требуют власти страны, в которой вы проживаете)
    • , если вы совершите нарушение правил дорожного движения в стране, где вы живете.
    Примечание

    После того, как вы обменяете свои оригинальные права на местные водительские права, вы будете подчиняться законам о водительских правах этой страны (например, в отношении сроков действия или медицинских осмотров).

    Реальная история

    Моника живет на Кипре и имеет поврежденные итальянские водительские права. Чтобы получить новые водительские права, Монике необходимо обменять свои итальянские права на кипрские. Он получит кипрские водительские права со сроком действия 15 вместо 10 лет (как в Италии).

    Также узнайте, что делать, если ваши водительские права утеряны или украдены за границей.

    Признание водительских прав в ЕС

    Убедитесь, что ваши водительские права признаются на всей территории ЕС в следующих случаях:

    У вас есть водительские права старого образца, выданные в ЕС?

    Вы можете использовать свои водительские права ЕС старого образца во всех странах ЕС. После продления вы получите водительские права в стандартном формате ЕС.Если вы не продлите свое водительское удостоверение, вы должны заменить его до 2033 г., но не позднее

    г.

    У вас есть бессрочное водительское удостоверение?

    Неограниченные водительские права ЕС признаются во всех странах ЕС. Однако вам нужно будет уточнить в соответствующем национальном офисе, когда их необходимо обменять на водительские права в новом стандартном формате.

    У вас есть временное водительское удостоверение?

    Правила временных водительских прав и международных водительских прав (или других сертификатов, выданных в вашей стране) не регулируются на уровне ЕС.Поэтому такие документы могут не признаваться в других странах ЕС.

    Если у вас есть временное водительское удостоверение и вы переезжаете в другую страну ЕС, узнайте о правилах в органах власти той страны, в которую вы переезжаете.

    У вас есть водительские права, выданные в стране, не входящей в ЕС?

    Некоторые страны ЕС признают водительские права, выданные в различных странах за пределами ЕС. Если у вас есть водительское удостоверение ЕС, выданное вам в рамках обмена водительского удостоверения, полученного за пределами ЕС, и вы намерены переехать с в другую страну ЕС , вы должны принять во внимание, что может быть не признано в этом страна .

    Местный орган власти в вашей новой стране проинформирует вас об условиях признания водительских прав, выданных в странах, не входящих в ЕС.

    Реальная история

    Анхелес — чилийский. Несколько лет назад она переехала в Испанию. Испания признает чилийские водительские права, поэтому после выполнения некоторых административных формальностей Анхелес смогла обменять свои права на испанские.

    Новое водительское удостоверение позволяет Анхелесу водить машину в пределах ЕС. Однако, если она переедет из Испании в другую страну ЕС, ей придется уточнить у местных властей, будут ли признаны ее испанские водительские права.

    Если новая страна автоматически признает чилийские водительские права, она сможет продолжать использовать свои испанские водительские права. Однако, если ее чилийские водительские права не признаются автоматически, ей необходимо будет принять меры для их официального признания или обмена в новой стране.

    Дополнительная информация о моделях водительских удостоверений и описания их наиболее важных функций (включая функции безопасности, права и категории транспортных средств, упомянутые в них)

    Информация для конкретной страны

    Узнайте о стране своего проживания по обмену и признанию водительских прав:

    Выберите вашу страну:

    • Австриятен
    • Бельгия
    • Болгария * бг
    • Хорватиякрен
    • Кипр * cy
    • Чехия * часть
    • Дания * дк
    • Эстония
    • Финляндия * фи
    • Франция * фр.
    • Германия * де
    • Грецияагрен
    • Венгрияхуэн
    • Ирландия * т.е.
    • Италия * это
    • Латвия * lv
    • Литвальтен
    • Люксембургглуэн
    • Мальтамтен
    • Нидерланды * nl
    • Норвежское
    • Польша * пл.
    • Португалияптен
    • Румыния * ро
    • словацкий
    • Словения * си
    • Испанский
    • Швеция

    * Информация пока недоступна.

    Остались вопросы?

    Европейская комиссия не несет ответственности за содержание внешних сайтов.

    .

    водительских прав в мире. Все, что вам нужно знать о

    Вам интересно, каковы требования для получения водительских прав категории B за границей? Имея такую ​​квалификацию, вы сможете стать водителем в любом уголке мира. Каковы требования для получения водительских прав в выбранной стране мира? В Испании, Японии или, может быть, Германии? Прочтите статью и узнайте, сложно ли получить водительские права за границей!

    Сколько стоят водительские права?

    Стоимость водительского удостоверения в Польше составляет около 2000 злотых .Конечно, ко всем расходам надо добавить фотографа, медицинские осмотры и т.д.

    А как обстоят дела за границей? Сколько стоят водительские права у наших западных соседей или в скандинавских странах? Давайте проверим это!

    Стоит отметить, что вы заплатите самую высокую сумму за водительские права в Стране восходящего солнца . Аналогичную сумму мы потратим на покупку подержанного автомобиля. Не меньше вы будете платить с нашими западными соседями. Самая низкая комиссия требуется в Украине.

    Сколько стоят водительские права за границей?

    • Германия - стоимость водительских прав составляет около 10 000 злотых.злотый,
    • Швеция, Финляндия, Дания - стоимость водительского удостоверения около 6-8 тысяч,
    • Сингапур - стоимость водительского удостоверения около 7000. злотый,
    • Великобритания - стоимость водительского удостоверения около 5,5 тысяч. злотый,
    • Италия - стоимость водительского удостоверения около 4,6 тыс. злотый,
    • Япония - стоимость водительского удостоверения около 11 тысяч. злотый,
    • Китай - стоимость водительских прав составляет около 2,6 тыс. злотых.злотый,
    • Россия - стоимость водительского удостоверения около 2,4 тыс.руб. злотый,
    • Чехия - стоимость водительского удостоверения около 2,5тыс.
    • злотых
    • Украина - стоимость водительского удостоверения около 1000 злотых злотый,
    • Индия - стоимость водительских прав составляет примерно 300 злотых.

    Сколько раз нужно менять водительские права?

    Интересно, что во многих странах водительские права выдаются на неопределенный срок. На практике приходится заменять их новыми каждые несколько или несколько лет.Для Японии водительские права должны быть заменены через 5 лет. Кроме того, прежде чем мы получим продление права, мы должны снова пройти проверку зрения.

    Наиболее распространенным решением является смена водительского удостоверения каждые 10 лет . Это положение применяется такими странами, как: Италия, Великобритания, Чехия, Испания, Китай и Россия.

    А когда должны заменить водительское удостоверение в Польше? Если у потенциального водителя нет противопоказаний по состоянию здоровья, то каждые 15 лет. Аналогичное правило действует в Германии или Франции.

    Как часто я должен менять свои водительские права?

    • Германия - заменяется каждые 15 лет,
    • 90 023 Финляндия и Дания - заменяется каждые 15 лет, 90 026
    • Сингапур - Пожизненные водительские права,
    • Соединенное Королевство — заменяется каждые 10 лет,
    • Италия - заменяется каждые 10 лет,
    • Япония - замена водительского удостоверения каждые 5 лет,
    • Китай - заменяется каждые 10 лет,
    • Россия - водительское удостоверение заменяется каждые 10 лет,
    • Чехия - Водительское удостоверение заменяется каждые 10 лет ,
    • Украина - водительское удостоверение заменяется каждые 30 лет,
    • Индия - заменяется каждые 20 лет.

    Водительские права в Сингапуре

    Какие экзамены для водительских прав?

    Во многих странах соискатели водительских прав должны в самом начале пройти обязательное медицинское освидетельствование. Они не сложные и обычно занимают до нескольких минут. Благодаря тестам проверяется, нет ли у водителя проблем со здоровьем, которые мешают ему управлять транспортным средством.

    В Польше тесты для получения водительских прав включают оценку зрения, слуха, двигательной системы и поддержания равновесия .Их проводит специально сертифицированный судмедэксперт. Он также проверяет кандидата на наличие симптомов алкогольной зависимости. После успешно пройденного осмотра врач выдает справку, подтверждающую отсутствие противопоказаний к управлению транспортным средством.

    Экзамены на водительские права в Польше не слишком сложны. Однако есть страны, где процедуры отличаются от наших. Ниже мы представляем, как выглядит экзамен по вождению в нескольких избранных странах мира.

    Как проходят экзамены по вождению в мире?

    • Украина, Россия - фундаментальные исследования, психологические и токсикологические тесты.
    • Испания, Бразилия - фундаментальные исследования и психологические тесты.
    • Финляндия, Япония, Венгрия - измерение артериального давления, проверка зрения и слуха.
    • Польша, Дания, Китай - справка об отсутствии противопоказаний к управлению транспортным средством.
    • Германия, Швеция, Сингапур - только проверка зрения.
    • Норвегия, Франция - анализы только при наличии проблем со здоровьем.

    Легко ли сдать водительские права

    Легко ли сдать экзамен по вождению, во многом зависит от конкретной страны.Польские водители считают, что с последовательными изменениями правил сдать водительские права становится все труднее.

    Статистика показывает, что в зависимости от региона экзамен по вождению в Польше проходит примерно 50-60% . Это также тенденция к снижению во многих частях страны. Хотя еще несколько десятков лет назад сдача водительских прав казалась легкой формальностью, сегодня этот процесс значительно усложнился.

    В качестве утешения для молодых водителей можно добавить, что польские водительские права еще не имеют таких строгих правил и требований, как водительские права в некоторых странах.

    Вы сдадите водительские права намного легче, если будете сдавать экзамен хорошо отдохнувшим и подготовленным

    Где в мире труднее всего сдать водительские права?

    Нет однозначного ответа на вопрос, где в мире сложнее всего сдать водительские права. Тем не менее, здесь стоит упомянуть несколько стран, в которых процедуры обучения и экзаменов являются более строгими, чем , действующие в Польше.

    Основываясь на примерах из нескольких выбранных стран мира, мы выделим наиболее важные различия, которые значительно усложняют процедуру получения водительских прав.

    Водительское удостоверение в России

    • Обязательные психологические и токсикологические тесты.
    • 56 часов практики и целых 130 часов теории.
    • Теоретический тест содержит 20 вопросов с несколькими вариантами ответов, проходной балл 90%.

    Водительское удостоверение Новой Зеландии

    • 120 часов обучения вождению (рекомендуется).
    • Теоретический тест состоит из 35 вопросов с несколькими вариантами ответов с проходным баллом 91%.
    • Практический экзамен разделен на два этапа (ограниченная и полная лицензия). На втором этапе экзаменатор может задавать вопросы о потенциальных дорожных опасностях и о том, как реагировать на них в произвольное время.

    Водительские права в Японии

    • 26 часов практики и 34 часа теории.
    • Экзамен по теории разделен на два этапа (Learner и Full License), которые длятся до 120 минут и содержат 145 вопросов.
    • Практический экзамен также разделен на две части продолжительностью 20 и 30 минут соответственно.Только вторая часть посвящена вождению автомобиля в условиях дорожного движения.

    Китайские водительские права

    • Теоретический тест состоит из 100 вопросов с 90% проходным баллом.
    • Практический экзамен длится до двух часов, после чего водитель получает дополнительно 50 вопросов (тоже с таким же высоким порогом мнений).

    Водительские права - психологические и токсикологические тесты

    Где в мире проще всего сдать водительские права?

    В мире также есть страны, где получение водительских прав является гораздо более коротким и менее сложным процессом.Экзамены определенно легче с более низким проходным порогом, что значительно облегчает получение автомобильной квалификации.

    Страной, в которой проще всего успешно сдать водительские права в мире, может быть Индия. Тест по теории в этой стране состоит всего из 15 вопросов с несколькими вариантами ответов, порог прохождения составляет 60%. Что касается практической части, то она включает в себя езду по специальной трассе наряду с выполнением достаточно простых маневров – парковкой, спуском и стартом с горки, пересечением перекрестка и т.д.

    Сколько вам должно быть лет, чтобы иметь водительские права категории B?

    Как в Польше, так и в большинстве других стран существуют правовые нормы, определяющие, с какого возраста можно получить водительское удостоверение категории B. . Поэтому возрастной критерий очень важен для получения водительских прав категории B за границей.

    Давайте посмотрим на возраст водительских прав в других странах , на примере наших западных соседей.Вам должно быть 18 лет, чтобы подать заявление на получение водительских прав категории B в Германии. Интересно, что как только практический экзамен сдан, вы готовы к работе! После экзаменационной части студент получает временное водительское удостоверение, которое дает ему право управлять автомобилем.

    Сколько вам должно быть лет, чтобы иметь водительские права в Германии?

    У западных соседей сопровождающий водитель должен быть не моложе 30 лет и иметь действующие водительские права не менее 5 лет.Однако в Великобритании такой опекун должен быть старше 21 года и иметь действующие водительские права не менее 3 лет. Кроме того, молодой водитель обязан заранее подготовить специальный документ, т. е. так называемое временное водительское удостоверение.

    Стоит отметить, что автомобиль, которым управляет молодой водитель с сопровождающим, должен иметь соответствующую маркировку и не должен выезжать на автомагистрали и за пределы Британских островов.

    Сколько вам должно быть лет, чтобы иметь водительские праваB в других европейских странах? Например, в Венгрии водительские права можно получить с 17 лет.

    Также стоит упомянуть Новую Зеландию, где минимальный возраст для прохождения курсов вождения составляет всего 16 лет. Это не означает, что права в этом случае легко получить, как раз наоборот. Процедуры в этой стране предполагают получение трех лицензий — ученической, ограниченной и полной. Эта система предназначена для обеспечения того, чтобы кандидат приобрел необходимый опыт дорожного движения.Чтобы подать заявку на полную лицензию в Новой Зеландии, вы должны пройти предыдущие два и быть не моложе 18 лет.

    Международные водительские права. Что здесь происходит?

    Польские водительские права действительны на территории стран Евросоюза. Получив документ в стране, вы сможете наслаждаться вождением практически по всей Европе! Однако стоит помнить, что при поездках за пределы государств-членов ЕС национальные водительские права могут больше не соблюдаться.

    При вождении в странах Венской или Женевской конвенции международное водительское удостоверение может быть очень полезным.Это документ, который предоставляет информацию о полученных водительских правах. Это необходимо, если мы хотим легально ездить по дорогам общего пользования за пределами ЕС.

    Международное водительское удостоверение визуально отличается он от стандартных «удостоверений», выдаваемых в виде пластиковой карты. Обычно это буклет, оформленный в виде стенограммы, переведенной на иностранный язык. Он имеет серую обложку и формат А6, поэтому выглядит как стандартный паспорт.

    Как получить международные водительские права? Очень просто! Для создания документа не нужны долгие формальности, а сам процесс проходит относительно быстро и легко.Водительское удостоверение для выезда за границу выдается после предварительного обращения в повятовый старосту. Чтобы подать такое заявление, все, что вам нужно, это действующие стандартные водительские права.

    Что касается времени ожидания, международный документ обычно выдается до 7 дней после подачи заявления. Хотя многие офисы тратят его намного быстрее, хорошо не ждать последнего момента перед поездкой.

    При подготовке заявления на получение международных водительских прав помните следующее:

    • копии действующих водительских прав ,
    • фото, сделанное не более чем за полгода до подачи заявления (на фото должен быть левый полупрофиль водителя, без очков и головного убора),
    • заплатив официальный сбор (обычно он колеблется в пределах 35,50 злотых).

    Что еще нужно знать при подаче заявления на получение международных водительских прав? Данный документ не выдается на неопределенный срок и действует в течение 3 лет. Путешествуя на автомобиле за пределы Европейского Союза, вы также должны иметь польские водительские права. В случае проверки только предъявление обоих документов подтверждает легальное водительское удостоверение.

    Также стоит помнить, что одного международного водительского удостоверения недостаточно для легального вождения по польским дорогам.В свете закона это всего лишь списание, которое само по себе не имеет юридической силы. Вне зависимости от страны путешествия, необходимо помнить о наличии действующего документа, подтверждающего наличие водительских прав в Польше.

    Для проверки вы всегда должны иметь при себе стандартное водительское удостоверение

    .

    Польские водительские права в США. Вы можете использовать?

    Польские водители часто задают вопрос, достаточно ли отечественных водительских прав для легального вождения в США.Они могут вздохнуть с облегчением, потому что польские водительские права принимаются в США.

    Одним словом, документ, сделанный в Польше, можно использовать двумя способами через океан! Первый — это, конечно, свидетельство о прохождении водительского удостоверения .

    Второе, о чем стоит упомянуть, это , используемый как ID , т.е. документ, удостоверяющий личность. Так он подтверждает личность и возраст водителя. Таким образом, водительское удостоверение можно использовать в качестве документа при покупке алкоголя, аренде оборудования или даже аренде квартиры.

    Польские водительские права признаются в США на основании Женевских конвенций 1946 года. Благодаря этому польских водителей не нуждаются в международных водительских правах для передвижения по США. По крайней мере, это теория.

    Однако полезно знать, что законы в США могут различаться в зависимости от штата. Вы можете спокойно путешествовать по Нью-Йорку или Аризоне, но, например, закон штата Нью-Джерси требует международных водительских прав.

    Планируя поездку в США, стоит ознакомиться с правилами дорожного движения, действующими в конкретных штатах.

    Водители из некоторых стран обязаны иметь международный документ

    Сколько лет водительскому удостоверению США?

    Правила дорожного движения в США значительно отличаются от правил в Польше. Сколько лет действительны водительские права в США , зависит от закона конкретного штата . Во многих регионах можно начать обучение вождению раньше, чем в европейских странах.Некоторые примеры перечислены ниже.

    На сколько лет водительское удостоверение в США :

    • 14 лет - Южная Дакота (этот возраст в основном действует в "сельских" штатах),
    • 16 лет - Большинство штатов США,
    • 17 лет - Миннесота и Нью-Джерси.

    Для коммерческих автомобилей обычно существует два возрастных ограничения:

    • 18 лет - минимальный возраст для коммерческого транспорта до 7,5 тонн,
    • 21 год - минимальный возраст для грузовых автомобилей.

    Пробное водительское удостоверение

    Во многих странах водители, только что сдавшие экзамен по вождению, должны быть особенно осторожны, поскольку относится к испытательному сроку . В это время молодые участники дорожного движения связаны определенными ограничениями и обязательствами.

    В течение испытательного срока также не допускается совершение крупных правонарушений в результате нарушения правил дорожного движения, так как это может повлечь за собой лишение водительских прав.

    Сколько стоит пробный период водительских прав в каждой стране?

    • Год - Китай, Бразилия.
    • Два года - Польша, Украина, Германия, Норвегия.
    • Два или три года - Франция (в зависимости от пройденного курса).
    • Три года - Австрия.

    Как видите, испытательный срок водительских прав в Польше существенно не отличается от европейских стран. Самый высокий кредит доверия получают молодые водители в Китае и Бразилии. Однако в Австрии новые водители должны быть особенно осторожны.

    В качестве любопытства стоит упомянуть, что испытательный срок во многих странах обязывает новых водителей проходить дополнительное обучение .Обратимся еще раз к примерам испытательных периодов Австрии и Китая.

    Молодые водители в Австрии должны пройти 4 занятия по безопасности вождения по 50 минут каждое. Кроме того, испытательный срок в этой стране также требует однодневного обучения технике безопасности, которое обычно длится около 8,5 часов.

    И испытательный срок водительских прав в Китае пройти дополнительный дополнительный курс безопасности дорожного движения.Очень часто автомобилистам также представляют драматические образы автомобильных аварий в качестве предостережения от опасного вождения.

    В течение испытательного срока молодых водителей особо проверяют на

    правонарушений

    Водительские права - теория

    Почти во всем мире курсы вождения начинаются с изучения правил дорожного движения и управления автомобилем. Во многих странах теория водительских прав имеет четко определенное количество часов для изучения студентом.

    В Польше люди, желающие получить квалификацию, тратят на изучение теории 22,5 часа . Это дает в общей сложности 30 уроков, продолжительностью 45 минут. Студенты из России, которым предстоит обязательных 130 часов теоретических занятий, должны быть намного терпеливее.

    Во многих странах мира для получения водительских прав также требуется пройти курс оказания первой помощи. Среди них Польша, Норвегия и Япония.

    Завершенная теория позволяет учащемуся пройти теоретический тест для получения водительских прав.Значит, только короткий путь научиться водить машину и получить полную квалификацию!

    .

    Как получить международные водительские права и кто это должен делать?

    Международное водительское удостоверение может получить каждый, у кого есть действующие польские водительские права . Кто выдает документ? Дело может быть решено лично или через поверенного в повятовом старосте. Первый шаг, который необходимо сделать, это подготовить соответствующие документы.

    Что нужно для международных водительских прав? Отнести документы в старосту:

    • заполненное заявление на получение международного водительского удостоверения
    • актуальное фото на получение водительского удостоверения (если вы подаете заявление на получение двух водительских прав, подготовьте две фотографии)
    • действительные польские водительские права
    • подтверждение оплаты пошлины за выдачу международное водительское удостоверение

    Важно, что в заявлении вы можете указать, что хотите подать заявление на получение образца документа как в страны, которые являются участниками Венской конвенции, так и Женевской конвенции.Почему это важно? Потому что не каждая страна, не входящая в ЕС, подписала обе конвенции . На практике это означает, что отсутствие одного из них может означать массу неприятностей и на всякий случай стоит получить международное водительское удостоверение в обеих версиях .

    Понятно, что международные водительские права имеют две модели . Один основан на модели международного водительского удостоверения Венской конвенции, другой основан на международном водительском удостоверении Женевской конвенции.

    Фото

    Как выглядят международные водительские права? Образец водительского удостоверения согласно Женевской конвенции.


    Если в стране, куда едет водитель, нет конвенции, стоит обратиться в посольство .Однако часто, несмотря на не подписание конвенции, в экзотической стране есть международное водительское удостоверение . В конечном счете, что стоит проверить заранее, документ, дающий право на управление автомобилем в той или иной стране, необходимо получить на месте.

    Сколько выдается международное водительское удостоверение? Срок действия данного документа 3 года . Как упоминалось ранее, вы можете подать соответствующие документы в любой старосту повята.Вы можете подать заявление на получение международного водительского удостоверения лично или отправить его по почте. Некоторые конторы выдают международные водительские права сразу , в других приходится ждать документ три дня.

    Сколько стоит выдача международных водительских прав? Изготовление этого документа, соответствующего только одной конвенции, стоит 35,50 PLN . Если водитель хочет получить два документа, один в соответствии с Венской конвенцией, а другой – с Женевской конвенцией, плата за международные водительские права увеличивается до 71 злотых (2 x 35,50 злотых).Обычно есть два варианта оплаты, т.е. в офисе округа или переводом на его счет.

    Некоторые страны, хотя и не признают Венскую конвенцию, признают международные водительские права . Однако для верности следует спросить в посольстве, есть ли международные водительские права в конкретной, экзотической стране. Так обстоит дело, например, в Мексике, которой нет ни в одном из списков. Государства :

    являются участниками Венской конвенции
    • Албания / Албания
    • Армения / Армения
    • Австрия / Австрия
    • Азербайджан / Азербайджан
    • Багам / Багам
    • Бахрейн / Бахрейн
    • Бахрейн / Бахрейн
    • Беларусь / Беларусь
    • Бельгия / Бельгия
    • Босния и Герцеговина / Босния и Герцеговина
    • Бразилия / Бразилия
    • Болгария / Болгария
    • Центральноафриканская Республика / Центральноафриканская Республика
    • Кот-д'Ивуар / Кот-д'Ивуар
    • Хорватия / Хорватия
    • Куба / Куба
    • Чешская Республика / Чешская Республика
    • 3 Демократическая Республика 90 Конго / Демократическая Республика Конго
    • Дания / Дания
    • Эстония / Эстония
    • Финляндия / Финляндия
    • Франция / Франция
    • Грузия / Грузия
    • Германия / Германия
    • Греция / Греция
    • 91011 Венгрия 0 Гайана 00013 910119 Гайана / Венгрия
    • Иран / Иран (Исламская Республика)
    • 900 11 Израиль / Израиль
    • Италия / Италия
    • Казахстан / Казахстан
    • Kenya / Kenya
    • Kuwait / Kuwait
    • Кыргызстан / Кыргызстан
    • Латвия / Латвия
    • Liberia / Liberia
    • Литва / Литва
    • Люксембург / Люксембург
    • Moldova / Moldova
    • Monaco / Monaco
    • Monnaco / Mongolia
    • Montenegro / Montenego
    • Morocco / Morocco
    • Нидерланды / Нидерланды
    • Neherlands / Neherland
    • Норвегия / Норвегия
    • Pakistan / Pakistan
    • Peru / Peru
    • Филиппины/Филиппины
    • Польша/Польша
    • Португалия/Португалия
    • Катар/Катар
    • Румыния/Румыния
    • Россия/Российская Федерация
    • Сан-Марино/Сан-Марино
    • S 90 Gal 1 11 S 90 Gal 1 Саудовская Аравия/Саудовская Аравия 900
    • Сербия / Сербия
    • Сейшельские острова / Сейшельские острова
    • 900 11 Словакия / Словакия
    • Словения / Словения
    • Южная Африка / Южная Африка
    • Швеция / Швеция
    • Швейцария / Швейцария
    • Таджикистан / Таджикистан
    • Македония / Бывшая Югославская Республика Македония
    • Тунис / 113 Тунис 90 Турция
    • Туркменистан/Туркменистан
    • Украина/Украина
    • Объединенные Арабские Эмираты/Объединенные Арабские Эмираты
    • Уругвай/Уругвай
    • Узбекистан/Узбекистан
    • Вьетнам/Вьетнам
    • Зимбабве/Зимбабве
    • 3
    • 3

      Международные водительские права в США также признаются Женевской конвенцией.В некоторых штатах достаточно даже польских водительских прав, но вы должны помнить, что в каждом штате есть свои положения . В случае более длительного пребывания необходимо учитывать необходимость получения местных водительских прав в Департаменте автотранспорта. Участник Женевской конвенции :

      • Албания / Албания
      • Algeria / Algeria
      • Аргентина / Аргентина
      • Австралия / Австралия
      • Австралия / Австралия
      • Bangladesh / Bangladesh
      • Барбадос / Барбадос
      • Barbados / Barbados
      • Бельгия / Бельгия
      • Benin / Benin
      • Ботсвана / Ботсвана
      • Болгария / Болгария
      • Burkina Faso / Burkina Faso
      • Cambodia / Cambodia
      • Канада / Канада
      • CANADA CANADA / CANADA
      • Create Armifiance / Chile Rebile
      • Congo / Congo
      • Côte D'ioire / Côte D 'Ivoire
      • KUBA / CUBA
      • CYPR / CYPR
      • Чешская Республика / Чешская Республика
      • Kongo / Демократическая Республика Конго
      • Дания / Дания
      • Доминикана / Доминиканская Республика
      • Ecuador / Ecuador
      • Ecuador / Ecuador
      • Фиджи / Фиджи
      • Финляндия / Финляндия
      • Франция / Франция
      • Грузия / Грузия
      • Ghana / Ghana
      • Греция / Греция
      • Гватемала / Гватемала
      • Гайтемала / Гайтемала
      • Гайтемала / HuateMala
      • VATACAN / HOVICARY SEE
      • Венгрия / Венгрия
      • Исландия / Исландия
      • Индия / Индия
      • Ирландия / Ireland
      • Израиль / Израиль
      • Италия / Италия
      • Ямайка / Ямайка
      • Япония / Япония
      • Kyrgyzstana / Kyrgyzstan
      • Laos / Lao Народно-демократическая Республика
      • Liban / Lebotho
      • Lesotho / Lesotho
      • Люксембург / Люксембург
      • Мадагаскар / Мадагаскар
      • Malawi / Malawi
      • Малайзия / Малайзия
      • Mali / Mali
      • Malta / Malta
      • Monaco / Montenego
      • Montenego / Montenego
      • Morocco / Morocco
      • Намибия / Намибия
      • Netherlands / Nitherlands
      • Новая Зеландия / Новая Зеландия
      • Нигер / Нигер
      • Ni Герия / Нигерия
      • Норвегия / Норвегия
      • Папуа-Новая Гвинея / Папуа-Новая Гвинея
      • Парагвай / Парагвай
      • Перу / Перу
      • Филиппины / Филиппины
      • Польша / Польша
        • 1 Республика Португалия 9 Южная Корея / Португалия
        • Румыния / Румыния
        • Россия / Россия
        • RUSANDA / RWANDA
        • Rwanda / Rwanda
        • San Marino / San Marino
        • SENEGAL / SENEGAL
        • Serbia / Serbia
        • Sierra Leone / Sierra Leone
        • Сингапур / Сингапур
        • Словакия / Словакия
        • Южная Африка / Южная Африка
        • Испания / Испания
        • Шри-Ланка / Шри-Ланка
        • Швеция / Швеция
        • Сирия / Сирийская Арабская Республика
        • Таиланд / Таиланд
        • Того / Трибад и Того
        • 9001
        • Тунис / Тунис
        • Турция / Турция
        • Уганда / Уганда
        • Объединенные Арабские Эмираты / Объединенные Арабские Эмираты
        • Соединенное Королевство / Соединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии
        • Соединенные Штаты / Соединенные Штаты Америки
        • Венесуэла / Венесуэла (Боливарианская Республика)
        • Вьетнам / Вьетнам
        • Зимбабве / Зимбабве

        Международное водительское удостоверение является информацией и подтверждением того, что водитель в своей стране имеет право управлять транспортными средствами. Это не то же самое, что знать местные правила дорожного движения . Их, для вашей же безопасности, следует изучить самостоятельно.

        ***

        видео

        Для видеопроигрывателя требуется, чтобы в браузере был включен JavaScript.

        Мото вспышка. Эпизод 26 ИНТЕРЬЕРА.PL

        .90 000 поляков сдают экзамены по вождению в Чехии.

        Чешские автошколы впервые проводят специальные курсы для иностранцев. Компании берут на себя все – от вопросов регистрации до медосмотров перед экзаменом и переводчика.

        В Польше или за границей?

        Экзамен по вождению, по мнению многих школьников, является одним из самых стрессовых в жизни. Некоторые подходят к нему несколько раз, а рекордсмены и вовсе по десятку. Счастливчиков, которым удается сдать теоретические тесты и практическую часть с первого раза, действительно немного, процентов 35.все кандидаты. Некоторые люди вместо того, чтобы пройти несколько раз, ищут другое решение.

        На помощь приходят различные компании, организующие курсы и помогающие с формальностями за границей. Gazeta.pl проверила, как это выглядит. Представившись клиентом, заинтересованным в курсе, мы позвонили в одну из таких компаний. - Проводим курсы на нескольких языках, в т.ч. на английском, немецком и русском языках. Мы также можем организовать переводчика, - говорит г-н Ян из научной школы в Праге. Как он поясняет, стоимость курса для иностранцев немного выше, потому что кроме основных сборов нужно еще учитывать расходы, связанные с регистрацией.

        Самое важное условие

        Регистрация – единственная проблема для желающих сдать экзамен в Чехии. У нашего южного соседа вы должны быть зарегистрированы по временному проживанию на 185 дней или иметь постоянную регистрацию по месту жительства. - Мы также занимаемся этим вопросом, - уверяет г-н Ян. Он добавляет, чтобы не волноваться, потому что все законно.

        Компания желает за организацию курса, переводчика, регистрацию и оплату гостиницы на экзамен от 2,5 до 3 тысяч.злотый.

        Курс в Чехии

        Курс обучения вождению в Чешской Республике немного отличается от курса в Польше. Это занимает 39 часов. - 28 часов вождение, остальное изучение правил. Стоимость курса для получения водительского удостоверения категории B в Чешской Республике составляет около 8 500 крон или около 1 300 злотых.

        После ее окончания и получения медицинской справки будущий водитель должен явиться на госэкзамен.

        Теоретический экзамен

        Экзамен стоит 700 чешских крон, что составляет немногим более 100 злотых и состоит из трех частей.Осуществляется должностным лицом городского отдела связи. Во-первых, мы решаем тест выбора. У вас есть 30 минут, чтобы ответить на 25 вопросов. Максимально можно получить 50 баллов, для прохождения нужно набрать 43 балла.

        Во второй части экзаменатор задает нам два из 25 вопросов, связанных с техническими знаниями автомобиля. Что немаловажно, нам не нужно знать чешский язык, потому что мы можем воспользоваться помощью переводчика.

        Стажировка в городе

        Как только мы закончили всю теоретическую часть, мы должны сесть в машину.Этот этап отличается от того, что в Польше, тем, что мы не ездим на машине, принадлежащей WORD, а сдаем экзамен на той же машине, на которой учились в школе. Мы выходим на улицу в сопровождении инструктора и экзаменатора или, возможно, переводчика.

        Во время теста водитель должен выполнять те же маневры, что и в Польше, в т.ч. резко тормозить. При правильном прохождении всех тестов остается ждать, пока документ заберут в местном офисе.

        Водительское удостоверение, изготовленное в Чехии, признается в Польше.Однако они должны быть переведены на польский язык и прилагаться к оригиналу документа.

        Хотите узнать больше и быстрее? Загрузите наше приложение Gazeta.pl LIVE!

        "Все в свадебном зале плакали." Муж очень удивил свою жену >>

        .

        Как перевести водительское удостоверение с иностранного на польское?

        В Европейском союзе действует более 100 различных моделей водительских прав.В отличие от Польши, многие другие страны не ввели обязательство заменять старые документы новыми. При возможной проверке, при наличии важных, но нетипичных документов могут возникнуть проблемы, например, с определением прав водителя. С новыми европейскими документами в формате кредитной карты такой проблемы не возникает, ведь правила их выдачи одинаковы во всех странах ЕС.

        Немного сложнее в случае водительских прав, выданных в странах, не входящих в ЕС, но включенных в список стран, национальные водительские права которых действительны в Польше и могут быть обменены на польские документы.Список включен в распоряжение министра инфраструктуры от 21 января 2004 г. о выдаче разрешений на управление транспортными средствами (Вестник законов от 20 февраля 2004 г.). Документы, выданные в этих странах, признаются в течение первых 185 дней пребывания в Польше, затем их необходимо заменить.

        Вам не нужно сдавать никаких экзаменов.Необходимо сделать ксерокопию и перевод иностранного документа, заверенный присяжным переводчиком. В отделе связи вы должны подать заявление на получение водительских прав, приложив четкую фотографию (3,5 х 4,5 см с видимой левой половиной профиля) и документы, перечисленные в первом пункте. Плата за выдачу документа составляет 71 злотый. Рассмотрение заявки занимает до 30 дней. Проверяется подлинность документов. При получении польского водительского удостоверения принимается иностранное вождение!

        О равных правах С момента присоединения Польши к Европейскому союзу польские водительские права должны признаваться и в других странах сообщества.Однако вы должны учитывать, что если вы задекларируете постоянное место жительства, они будут рассматриваться точно так же, как и местные документы. Например, в Германии водителям, имеющим водительские права менее двух лет, выдаются «пробные» права. Более серьезные правонарушения могут быстро истечь в Германии!Вы не будете путешествовать с американским документом.Документы, выданные в странах, не перечисленных в постановлении министра инфраструктуры от 21 января 2004 года о выдаче водительских прав, в Польше не соблюдаются.Это относится, в том числе, к Принимаются только международные водительские удостоверения, выданные в США.Для получения документов, дающих право на управление автомобилем в Польше, необходимо сдать теоретический экзамен – предъявление иностранного документа освобождает вас от практической части экзамена. WORD), а не в отделении связи. Экзамен в другой стране ЕС В связи с признанием прав на всей территории Евросоюза люди, потерявшие или имеющие проблемы с получением водительских прав в своей стране, пытаются получить их в другой стране общество.Внимание! Условием легального получения национального водительского удостоверения является постоянное, документально подтвержденное пребывание в данной стране не менее 185 дней! Если выяснится, что заявление иностранца о пребывании было ложным, даже уже выданное водительское удостоверение будет аннулировано!

        .90 000 Иностранные водительские права - что признают в Польше?

        Многие люди, долгое время живущие за границей, имеют там водительские права. Каково признание этих документов в Польше? Все ли иностранные водительские права признаются в Польше?

        Кому не нужно менять водительское удостоверение

        Людям, имеющим иностранное водительское удостоверение, часто приходится обменивать его на польские документы. Однако не все из них затронуты.Лица, имеющие водительские права, полученные в странах Европейского Союза, Швейцарской Конфедерации и в государстве-члене Европейской ассоциации свободной торговли, не обязаны обменивать водительские права, полученные в этих странах.

        Действительны Водительское удостоверение из страны ЕС остается действительным до тех пор, пока не меняется место жительства его владельца. При смене места жительства такое водительское удостоверение подлежит замене. Это связано с обязательством иметь водительское удостоверение с актуальными личными данными.

        Лица с другими иностранными водительскими правами должны обменять их на польские документы, если временное или постоянное пребывание в Польше превышает 6 месяцев.

        Для того, чтобы иметь возможность обменять иностранное водительское удостоверение на польское, вы должны документально подтвердить постоянное или временное проживание в Польше. Временное пребывание не менее 185 дней.

        Обмен иностранных водительских прав

        Лица, имеющие водительские права ЕС или ЕАСТ, могут легко обменять их на польский документ. Такое лицо должно подать заявление в соответствующую контору отдела связи старосты по месту жительства.К заявлению необходимо приложить ксерокопию иностранного документа, фотографию и подтверждение оплаты пошлины за выдачу документа.

        См.: Кто может управлять центром обучения водителей?


        В случае водительского удостоверения из других стран к заявлению необходимо приложить перевод иностранного водительского удостоверения. Такой перевод должен быть выполнен присяжным переводчиком. Второй вариант – заверить иностранное водительское удостоверение в консульстве Республики Польша.

        Международное водительское удостоверение

        Получение международного водительского удостоверения не требует дополнительных экзаменов. Обязательным условием для его получения является наличие прав в соответствии с польскими стандартами водительских прав. Международное водительское удостоверение необходимо для поездок на автомобиле в основном по другим континентам.

        Заявление на получение водительского удостоверения международного образца подается в повятовый старосту по месту жительства.

        См. сервис: Связь

        Если вы хотите узнать больше, загляните »

        Комплект электронных книг: Строительство дома без разрешения + Гарантированный жилищный кредит

        .

        Смотрите также

         ico 3M  ico armolan  ico suntek  ico llumar ico nexfil ico suncontrol jj rrmt aswf